Com o módulo Dimensionamento de aço pode dimensionar componentes de aço numa situação de incêndio utilizando os métodos de dimensionamento simples do Eurocódigo 3. A temperatura do componente no momento da detecção pode ser determinada automaticamente de acordo com as curvas de temperatura-tempo especificadas na norma. Além de considerar a proteção contra incêndio, também é possível considerar as propriedades benéficas da galvanização por imersão a quente.
O aço tem propriedades térmicas fracas de resistência contra o fogo. A expansão térmica para o aumento da temperatura é muito alta quando comparada com outros materiais de construção e pode resultar em efeitos que não foram apresentados no dimensionamento com temperatura normal devido à restrição do componente. As temperature increases, steel ductility increases, whereas its strength decreases. Since steel loses 50% of its strength at temperature of 600 °C, it is important to protect components against fire effects. In the case of protected steel components, the fire resistance duration can be increased due to the improved heating behavior.
O dimensionamento de betão armado para situações de incêndio é realizado de acordo com o método simplificado basado na EN 1992-1-2, secção 4.2. Dabei wird die im Anhang B.2 beschriebene "Zonenmethode" benutzt: Der Querschnitt wird in eine Anzahl paralleler Zonen gleicher Dicke unterteilt und deren temperaturabhängige Druckfestigkeit ermittelt. Die reduzierte Tragfähigkeit bei Brandeinwirkung wird so durch einen verkleinerten Bauteilquerschnitt mit abgeminderten Festigkeiten abgebildet.
Im Zusatzmodul RF-/STAHL EC3 ist es möglich, eine Brandbemessung für Stahlbauteile durchzuführen. Dabei wird der vereinfachte Nachweis über eine iterative Ermittlung der Stahltemperatur zu einem bestimmten Zeitpunkt geführt.
Com o RF-/STEEL EC3, podem ser utilizadas curvas de temperatura-tempo nominais no RFEM ou no RSTAB. A curva de temperatura padrão (ETK), a curva externa de incêndio e a curva de incêndio de hidrocarbonetos estão implementadas. Além disso, o programa oferece a opção de especificar diretamente a temperatura final do aço.
A verificação da resistência ao fogo pode ser realizada no RF-/STEEL EC3 de acordo com a EN 1993-1-2. O dimensionamento é realizado de acordo com o método de cálculo simplificado ao nível do estado limite último. Revestimentos com diferentes propriedades físicas podem ser selecionados como medidas de resistência ao fogo. Pode selecionar a curva de temperatura-tempo padrão, a curva de incêndio externa e a curva de incêndio de hidrocarboneto para a determinação da temperatura do gás.
Mit RF‑/STAHL EC3 können in RFEM beziehungsweise RSTAB nominelle Temperaturzeitkurven verwendet werden. Dabei sind die ETK, die Außenbrandkurve und die Hydrocarbon-Brandkurve im Programm implementiert. Das Modul kann aus diesen Temperaturverläufen die Temperatur im Stahlquerschnitt berechnen und im Anschluss die Brandbemessung mit den ermittelten Temperaturen durchführen. Nachfolgend soll das thermische Verhalten des Werkstoffes Stahl erläutert werden, da dieses direkt in die Berechnung der Bauteiltemperaturen in RF‑/STAHL EC3 eingeht.
Utilizando o RF-STEEL EC3 , pode aplicar as curvas nominais de temperatura-tempo no RFEM ou no RSTAB . Para isso, são implementadas a curva de temperatura padrão (ETK), a curva externa de incêndio e a curva de incêndio de hidrocarbonetos. Com base nestes diagramas, o módulo adicional pode calcular a temperatura na secção de aço e, assim, efetuar uma verificação ao fogo. Este artigo explica o comportamento de secções de aço protegidas e desprotegidas.
Utilizando o RF-STEEL EC3 , pode aplicar as curvas nominais de temperatura-tempo no RFEM ou no RSTAB . A curva de temperatura padrão (ETK), a curva externa de incêndio e a curva de incêndio de hidrocarbonetos estão implementadas. Além disso, o programa oferece a opção de especificar diretamente a temperatura final do aço. A temperatura do aço pode ser calculada através da curva de temperatura / tempo paramétrica, conforme descrito no anexo da EN 1992‑1‑2. A carga de incêndio paramétrica é explicada a seguir.
Tal como no RFEM, as combinações de cargas podem ser geradas automaticamente no RF-PIPING. Dieses Feature wird standardmäßig aktiviert und erzeugt die empfohlenen Last- und Ergebniskombinationen für die Rohrleitungsbemessung. Die entsprechende Einwirkungskategorie muss dabei den Lastfällen zugeordnet werden, um korrekte Kombinationen zu erzeugen. Hier wurden speziell für Lasten auf Rohrleitungen neue Einwirkungskategorien implementiert. Druck-Temperatur-Bedingungen werden als Sätze mit erstem (zweitem, drittem, ...) Lastfall der Kategorie „Druck“ und als erster (zweiter, dritter, ...) Lastfall der Kateogire „Temperatur“ erzeugt. Standardmäßige Einstellungen können im Dialog „Gruppierung von thermischen und Innendruck-Lastfällen für Betriebskombinationen“ eingesehen bzw. geändert werden. Dieser Dialog ist im Register „Rohrleitungs-Kombinationen“ des Dialogs „Lastfälle und Kombinationen bearbeiten“ zugänglich. Der genannte Dialog wird automatisch angeboten, um jede Änderung eines Lastfalls der Kategorie „Druck“ oder „Temperatur“ zu kontrollieren.
Para sobreposição ou combinação de cargas, a norma alemã DIN 18008 refere-se à DIN 1055-100. Dies kommt auch für die einzelnen Parameter der Klimalasten zum Tragen. Hierbei dürfen die Temperaturänderung sowie die meteorologische Druckänderung als eine Einwirkung zusammengefasst und die Ortshöhenveränderung als ständige Einwirkung eingeordnet werden.
Uma nova função permite atribuir cargas climáticas a casos de carga ao dimensionar painéis de vidro isolante. Die Klimalasten teilen sich hierbei in drei verschiedene Kategorien auf: die Temperaturdifferenz, die atmosphärische Druckdifferenz sowie die Höhendifferenz.
Encontra-se disponível uma nova direção para a carga de temperatura no RFEM. Nun ist es auch möglich, Temperaturbelastungen radial auf eine Struktur aufzubringen. Die Definition der Belastung erfolgt dabei über einen Außen- und Innenknoten und eine Achse, um welche die radiale Belastung aufgebracht wird.