Quando se trata de calcular estruturas regulares, a entrada de dados geralmente não é complicada, mas sim demorada. Entrada automática de dados permite poupar tempo valioso. A tarefa descrita no presente artigo trata de considerar os andares de uma casa como fases individuais de construção. A introdução deveria ser realizada utilizando um programa em C# para que o utilizador não tenha de introduzir manualmente os elementos dos pisos individuais.
A vantagem do módulo RFEM 6 Steel Joints é que pode analisar as ligações de aço utilizando um modelo de EF, para o qual a modelação é totalmente automática em segundo plano. A entrada dos componentes da ligação de aço que controlam a modelação pode ser feita definindo os componentes manualmente ou utilizando os modelos disponíveis na biblioteca. O último método está incluído num artigo anterior da base de dados de conhecimento intitulado "Definir os componentes de ligação de aço utilizando a biblioteca". A definição de parâmetros para o dimensionamento de ligações de aço é o tema da artigo da base de dados de conhecimento "Dimensionamento de ligações de aço no RFEM 6".
A criação automática de combinações no RFEM e no RSTAB com a opção "EN 1990 + EN 1991‑3; Gruas" permite dimensionar vigas de ponte rolante, bem como cargas de apoio no resto da estrutura.
Para a combinação automática de casos de carga no RFEM e no RSTAB, é necessário introduzir a possível interação dos casos de carga. Além da ocorrência simultânea ou alternativa de todos os casos de carga de uma ação, é possível uma opção para diferentes condições de combinação.
Lager können mittels Drag & Drop kopiert und verschoben werden, auch wenn im Kontextmenü die Funktion "Verschieben/Kopieren" nicht angeboten wird. Das trifft auf alle Arten von Lagern zu: Knotenlager, Linienlager und Flächenlager. Diese können so auf einfache Art und Weise weiteren Knoten beziehungsweise Linien oder Flächen zugewiesen werden.
Para a verificação de estabilidade de barras e conjuntos de barras com uma secção uniforme, pode utilizar o método de barra equivalente segundo os capítulos 6.3.1 a 6.3.3 da norma EN 1993-1-1. No entanto, assim que uma secção variável estiver disponível, este método já não pode ser utilizado ou apenas de forma limitada. O módulo adicional RF-/STEEL EC3 consegue reconhecer automaticamente esses casos e mudar para o método geral.
Bei einer Modellierung zweier sich kreuzender Flächen besteht in RFEM die Möglichkeit, die Schnittlinie automatisch erzeugen zu lassen. Programmintern wird diese Funktion als Durchdringung bezeichnet. Bei der Erzeugung einer Durchdringung, wird die modellierte Fläche in Komponenten zerlegt. Dies bietet den Vorteil, dass diese Komponenten bei der Schnittkraftermittlung berücksichtigt oder aber wahlweise auch deaktiviert werden können.
In RFEM und RSTAB ist es möglich, Modelle oder Teile des Modells in einem benutzerdefinierten Koordinatensystem zu verschieben oder kopieren. Um diese Option zu nutzen, muss natürlich ein eigendefiniertes Koordinatensystem vorhanden sein.
Além das regras básicas de combinação da norma EN 1990, existem outras condições de combinação para ações em pontes rodoviárias especificadas na norma EN 1991-2 que devem ser tidas em consideração. O RFEM e o RSTAB fornecem combinações automáticas que podem ser ativadas nos Dados Gerais ao selecionar a norma EN 1990 + EN 1991-2. Os coeficientes parciais de segurança e os coeficientes de combinação em função da categoria de ação são predefinidos ao selecionar o respetivo anexo nacional.
RF-COM/RS-COM é uma interface programável, através da qual o RFEM/RSTAB pode ser adaptado às necessidades dos utilizadores, acrescentando macros de entrada e programas de pós-processamento personalizados. Neste artigo é desenvolvida uma ferramenta para copiar e deslocar de linhas auxiliares selecionadas no RFEM. As linhas auxiliares selecionadas podem também ser copiadas ou deslocadas para outro plano de trabalho. Como ambiente de programação é utilizado o VBA in Excel.
Tal como no RFEM, as combinações de cargas podem ser geradas automaticamente no RF-PIPING. Dieses Feature wird standardmäßig aktiviert und erzeugt die empfohlenen Last- und Ergebniskombinationen für die Rohrleitungsbemessung. Die entsprechende Einwirkungskategorie muss dabei den Lastfällen zugeordnet werden, um korrekte Kombinationen zu erzeugen. Hier wurden speziell für Lasten auf Rohrleitungen neue Einwirkungskategorien implementiert. Druck-Temperatur-Bedingungen werden als Sätze mit erstem (zweitem, drittem, ...) Lastfall der Kategorie „Druck“ und als erster (zweiter, dritter, ...) Lastfall der Kateogire „Temperatur“ erzeugt. Standardmäßige Einstellungen können im Dialog „Gruppierung von thermischen und Innendruck-Lastfällen für Betriebskombinationen“ eingesehen bzw. geändert werden. Dieser Dialog ist im Register „Rohrleitungs-Kombinationen“ des Dialogs „Lastfälle und Kombinationen bearbeiten“ zugänglich. Der genannte Dialog wird automatisch angeboten, um jede Änderung eines Lastfalls der Kategorie „Druck“ oder „Temperatur“ zu kontrollieren.
Como alternativa à disposição automática convencional da armadura de superfície no RF-CONCRETE Surfaces, também é possível defini-la de acordo com as necessidades individuais. Dies ist beispielsweise für die Erstellung von Bewehrungsplänen von Vorteil, da hier die Bewehrungsbereiche klar definiert und auch bemaßt werden können.
Para sobreposição ou combinação de cargas, a norma alemã DIN 18008 refere-se à DIN 1055-100. Dies kommt auch für die einzelnen Parameter der Klimalasten zum Tragen. Hierbei dürfen die Temperaturänderung sowie die meteorologische Druckänderung als eine Einwirkung zusammengefasst und die Ortshöhenveränderung als ständige Einwirkung eingeordnet werden.
A partir da versão do programa RFEM 5.06, não só pode realizar a disposição automática de uma armadura adicional, mas também definir manualmente a armadura de superfície. Hier können zusätzlich zur gleichmäßig verteilten Grundbewehrung verschiedene Flächenbewehrungen (je Fläche, rechteckig, kreisförmig oder polygonal) definiert werden.
Pode mover e copiar objetos diretamente na janela de visualização para trabalhar de forma mais eficaz. Da es Anwender gibt, die diese Funktion bewusst nicht wünschen, kann sie auch deaktiviert werden. Dazu klickt man im Ansichtsfenster auf die rechte Maustaste und findet den Eintrag "Drag & Drop ermöglichen" in der Liste.
Se seleciona a combinação de combinações de acordo com a EN 1990 + EN 1991-2 e define um caso de carga na categoria de acção gr1a, gr2 ou gr5, tem de definir adicionalmente no programa que modelo de carga deve ser utilizado como base para o caso de carga. Esta informação é crucial para definir as regras de combinação para combinações automáticas de acordo com as normas EN 1990 + EN 1991-2. Na categoria gr1a, pode selecionar TS (LM1), UDL (LM1) ou pedonal e ciclovia, por exemplo. TS (LM1) aparece como pré-definido. Na categoria gr2, o utilizador pode selecionar como especificado forças de travagem e aceleração ou forças centrífugas.
Ao modelar uma estrutura, pode ocorrer uma numeração irregular dos objetos devido a copiar, dividir linhas e barras etc. Mit Hilfe der automatischen Umnummerierung ist es möglich, die Nummerierung neu zu strukturieren und damit die Übersichtlichkeit zu verbessern. Dies ist für Knoten und Stäbe möglich, in RFEM außerdem für Linien, Flächen und Volumina.
No RFEM e no RSTAB estão disponíveis dois perfis de unidade predefinidos. Estes perfis abrangem os sistemas de medida métrico e imperial. Pode ajustar individualmente as unidades pré-definidas pela Dlubal Software, incluindo as casas decimais utilizadas. Para evitar perder as alterações feitas, pode guardar um novo perfil para as unidades (ver item [1] na figura). O perfil guardado pode ser carregado novamente (ver item [2] na imagem) ou transferido de um PC para outro. Para fazer isso, basta copiar o conteúdo da pasta "Unidades" no diretório de ficheiros RFEM ou RSTAB de um PC para outro (ver item [3] na figura). Desta forma, pode ser alcançado um padrão de escritório no que diz respeito às unidades utilizadas em todos os seus locais de trabalho.
Uma vez que o RF‑/FRAME‑JOINT Pro não inclui nenhuma ligação de pórtico automática do tipo "viga contínua", pode utilizar outra opção para o dimensionamento deste tipo. Über die manuelle Definition und den Typ "Durchlaufende Stütze" ist die Bemessung einer solchen Trägerkonstellation möglich.
O RFEM facilita a modelação através da integração automática dos objetos nas superfícies. No entanto, não é possível integrar automaticamente os objetos no caso de superfícies curvas. Para a integração manual, selecione as superfícies relevantes e clique na opção "Editar superfícies" no menu de atalho; depois, no separador "Integrado", pode integrar os objetos relevantes utilizando a função "Selecionar". Desta forma, é possível evitar mensagens de erro causadas por objetos não integrados ao iniciar o cálculo.
Pode copiar rapidamente cargas nodais para outros nós utilizando a opção "Copiar carga nodal" no menu de atalho. Dazu ist zunächst die zu kopierende Knotenlast zu selektieren und dann aus dem Kontextmenü der Eintrag "Knotenlast kopieren" zu wählen. Im erscheinenden Fenster "Mehrfachauswahl" sind dann die Knoten auszuwählen, auf die die Knotenlast kopiert werden sollen. Nach Verlassen des Fensters mit "OK" wird die Knotenlast kopiert.
Podem ser obtidas muitas combinações de carga, especialmente quando se utiliza a geração automática de combinações. Diese werden dann automatisch in einer Ergebniskombination (EK) mit der Oder-Verknüpfung als Umhüllende zusammengefasst. Wird nun so eine EK zur Bemessung in RF-/STAHL EC3 gewählt, kann dies zu einer sehr langen Berechnungszeit führen, da das Modul standardmäßig alle Kombinationsmöglichkeiten einzeln durchrechnet und anschließend die Ergebnisse der maßgebenden Kombination ausgibt.
O RF-/CONCRETE determina automaticamente o recobrimento de betão mínimo de acordo com a norma. Hierbei werden die Expositionsklasse, die Verschleißklasse und die Herstellungsart des Betons zugrunde gelegt.
Para dimensionar a armadura longitudinal para o estado limite de utilização, é necessário ativar esta função. Dies geschieht im Fenster "1.1 Basisangaben" unter dem Reiter "Gebrauchstauglichkeit". Nach Auswahl der Nachweismethode "Analytisch..." kann im Fenster "Einstellungen für analytische Methode der Gebrauchstauglichkeitsnachweise" die entsprechende Zusatzoption unter dem Abschnitt zur Bestimmung der Längsbewehrung aktivert werden.
Para considerar também o carregamento ao copiar, simetria ou rotação, a correspondente opção tem de ser ativada. Para fazer isso, selecione a caixa de seleção correspondente na caixa de diálogo "Detalhes da configuração para deslocar/rodar/simetria". Depois, o carregamento é incluído ao copiar até que desative esta função.