No RF-/FOUNDATION Pro, o dimensionamento da fundação requer a definição do carregamento correspondente (casos de carga, combinações de cargas ou combinações de resultados) para diferentes situações de dimensionamento (STR, GEO, UPL ou EQU).
No RF-/FOUNDATION Pro, a armadura a ser colocada na laje de fundação e, se necessário, as ligações de baldes, é apresentada numa representação 3D e nos desenhos de armadura.
No RF-/FOUNDATION Pro, também é possível calcular lajes de fundação sem armadura de acordo com a Secção 12.9.3 da EN 1992-1-1 [1]. Para fazer isso, selecione a caixa de seleção "Sem armadura de flexão segundo 12.9.3" na secção "Laje de fundação" da caixa de diálogo "Detalhes".
Mit RF-/FUND Pro können Sie die zulässige Ausmittigkeit der Sohldruckresultierenden überprüfen. Dieser Nachweis ist gemäß DIN EN 1997-1/NA mit den charakteristischen bzw. repräsentativen Beanspruchungen zu führen.
Mit RF-FUND Pro können optional Setzungen der Einzelfundamente und daraus resultierende Federsteifigkeiten der Knotenlager ermittelt werden. Diese Federsteifigkeiten können in das RFEM-Modell exportiert und für weiterführende Analysen genutzt werden.
O módulo adicional RF-/FOUNDATION Pro dimensiona fundações individuais (lajes de fundação, encaixes e blocos) para todas as forças de apoio que surgem no modelo RFEM/RSTAB. Os dimensionamentos geotécnicos são realizados de acordo com a EN 1997-1.
Quando se trata de cargas de vento em estruturas do tipo edifício de acordo com a ASCE 7, podem ser encontrados inúmeros recursos para suplementar as normas de dimensionamento e ajudar os engenheiros com esta aplicação de cargas laterais. However, engineers may find it more difficult to find similar resources for wind loading on non-building type structures. This article will examine the steps to calculate and apply wind loads as per ASCE 7-16 on a circular reinforced concrete tank with a dome roof.
Utilizando o RF-/FOUNDATION Pro, é possível realizar o dimensionamento geotécnico de acordo com a EN 1997-1 [1] para sapatas isoladas. Im nachfolgenden Beitrag wird auf den Nachweis der Fundamentverdrehung nach DIN EN 1997-1, A 6.6.5 (siehe [3]) eingegangen.
Design loads specified in the AASHTO Bridge Design Specification are available in the RF-MOVE Surfaces moving load library. Design Truck (HS-20), Tandem, Type 3, and Overload are available options.
Com o módulo adicional RF-/FOUNDATION Pro, é possível realizar dimensionamentos geotécnicos de acordo com a EN 1997-1 [1] para sapatas isoladas. Nachfolgend wird auf den Einfluss des Grundwasserspiegels auf ausgewählte Nachweise nach EN 1997‑1 eingegangen.
Além do dimensionamento de betão armado de acordo com a EN 1992-1-1, o RF-/FOUNDATION Pro permite realizar dimensionamentos geotécnicos de acordo com a EN 1997-1. No RF-/FOUNDATION Pro, a verificação da pressão do solo permitida é realizada como verificação da resistência à rotura do solo. Wird als Nationaler Anhang CEN ausgewählt, stehen dem Anwender zwei Möglichkeiten für die Definition des Grundbruchwiderstandes zur Verfügung. Zum einen kann der zulässige charakteristische Wert der Sohlspannung σRk vom Benutzer direkt vorgegeben werden. Zum anderen besteht auch die Möglichkeit der analytischen Ermittlung der zulässigen Bodenpressung nach [1] Anhang D.
Para a verificação do estado limite de utilização de acordo com a secção 6.6 do Eurocódigo EN 1997-1, o assentamento tem de ser calculado para fundações superficiais. In RF-/FUND Pro wurde die Setzungsberechnung für ein Einzelfundament ermöglicht. Dabei kann zwischen der Setzungsberechnung für ein schlaffes oder starres Fundament gewählt werden. Durch die Definition eines Bodenprofils ist die Berücksichtigung mehrerer Bodenschichten unter der Fundamentsohle möglich. Die Ergebnisse der Setzung, Fundamentverkantung und der vertikalen Sohlspannungsverteilung sind sowohl grafisch als auch tabellarisch aufbereitet und verschaffen so einen schnellen Überblick über die durchgeführte Berechnung. Zusätzlich zum Nachweis der Fundamentsetzung in RF-/FUND Pro werden die repräsentativen Federkonstanten für das Auflager in der statischen Berechnung bestimmt und können auf Wunsch in das statische Modell von RFEM oder RSTAB exportiert werden.
No RF-/DYNAM Pro - Equivalent Loads, encontra-se disponível desde a versão X.06.3039 uma opção de resultado com sinal em concordância com o modo próprio dominante. Bei der modalen Überlagerung der Ergebnisse aus den einzelnen Eigenformen muss eine quadratische Überlagerungsvorschrift verwendet werden. In RFEM und RSTAB stehen dafür die SRSS- und die CQC-Regel zur Auswahl. Auch dürfen nur Ergebnisse und keine Lasten direkt überlagert werden. Der Grund liegt in den Eigenformen einer Struktur, welche beliebig skaliert und damit auch richtungsvariabel sind.
A partir da versão do programa x.06.1103, pode introduzir um perfil de solo no RF-/FOUNDATION Pro. Für den Anwender bietet dies den Vorteil, dass über und unter der Fundamentsohle mehrere Bodenschichten mit verschiedenen Bodenparametern angesetzt werden können. Für die Eingabe der Bodenschichten steht eine Bibliothek mit verschiedenen Böden zur Verfügung, welche auch durch benutzerdefinierte Böden erweitert werden kann. Das vom Anwender definierte Bodenprofil wird in der interaktiven Infografik dargestellt. Jede Änderung, zum Beispiel an den Schichtdicken, wird unmittelbar grafisch dargestellt.
O RF-/FOUNDATION Pro introduziu o dimensionamento geotécnico de sapatas isoladas segundo a EN 1997-1 nos programas RFEM 5 e RSTAB 8. Je nachdem, welcher Nationale Anhang im Modul voreingestellt wurde, wurde die Ermittlung des Grundbruchwiderstandes bis zur Version x.04.0108 mit dem Verfahren 2 beziehungsweise 3 gemäß EN 1997-1 ermöglicht.
Os parâmetros nacionais da EN 1992-1-1 para cada país podem ser exportados a partir do RF-/CONCRETE, do RF-/CONCRETE Columns e do RF-/FOUNDATION Pro. Dabei stehen die Schnittstellen zu MS Excel und CSV zur Verfügung. Durch den Export der nationalen Parameter können diese zum Beispiel in MS Excel aufbereitet und eventuelle Unterschiede zwischen einzelnen nationalen Anhängen übersichtlich dargestellt werden (siehe Bild).
As combinações de resultados exportadas do RF‑/DYNAM Pro – Equivalent Loads são geradas através da sobreposição dos resultados das respostas modais individuais. Hierfür kann die SRSS-Regel als "aquivalente Linearkombination" verwendet werden. Wenn in RF-/STAHL Ergebniskombinationen zur Bemessung herangezogen werden, gibt es zwei Optionen, die maßgebenden Spannungen zu ermitteln. Entweder werden die Ergebnisse direkt aus der Ergebniskombination herangezogen. Dies geschieht zeilenweise für jede maßgebende maximale und minimale Schnittgröße. Oder Spannungen werden aus den einzelnen Lastfällen ermittelt. Die quadratische Überlagerungsregel wird dann in RF-/STAHL erneut durchgeführt.
Quando é considerada uma torção acidental no módulo RF-/DYNAM Pro - Equivalent Loads, o módulo exporta dois casos de carga para cada valor próprio: einmal mit positivem Torsionsmoment, im anderen Fall mit negativem Torsionsmoment. Die generierten Ersatzlasten selber unterscheiden sich in diesen beiden Lastfällen nicht.
Se utilizar o gerador de cargas de vento para paredes verticais com cobertura, pode ser necessário carregar as barras de extremidade no beirado ou na empena apenas com as cargas de vento da cobertura. Aus konstruktiven Gründen sollen die horizontalen Windlasten auf die vertikalen Wände alleine durch die Fassade abgetragen werden. In älteren Versionen musste man in diesem Fall, für die Wände und für das Dach die Windlasten separat mit den zugehörigen Generatoren aufbringen und die nicht gewünschte Stäbe ausschließen.
Nas versões RFEM 5.04.0024 e RSTAB 8.04.0024, existe uma nova função no RF-/TOWER Loading que permite definir cargas de superfície adicionais num caso de carga para cargas permanentes; por exemplo, de grelhas em plataformas.
Com as versões RFEM 5.04.0024 e RSTAB 8.04.0024, pode definir as cargas de gelo da antena no módulo RF-/TOWER Loading. Es stehen Werte aus Herstellerbibliotheken zur Verfügung. Außerdem können Eislasten manuell definiert oder auf Grundlage einer vereinfachten Geometrie berechnet werden.