26 Resultados
Ver resultados:
Ordenar por:
La ventaja del complemento RFEM 6 Steel Joints es que puede analizar las conexiones de acero utilizando un modelo de EF para el cual el modelado se ejecuta de forma totalmente automática en segundo plano. La entrada de los componentes de la junta de acero que controlan el modelado se puede realizar definiendo los componentes manualmente o utilizando las plantillas disponibles en la biblioteca. El último método se incluye en un artículo anterior de la base de conocimientos titulado "Definición de componentes de uniones de acero mediante la biblioteca". La definición de parámetros para el cálculo de uniones de acero es el tema del artículo de la base de conocimientos "Diseño de uniones de acero en RFEM 6" .
Bei der Umnutzung oder Erweiterung von Hallen wünscht der Bauherr den Betrieb eines zweiten oder dritten Kranes auf einer bestehenden Kranbahn. Da die ursprüngliche Bemessung meist keine weiteren Krane berücksichtigt hat, ist eine häufige Lösung, zwischen den Kranen einen Mindestabstand einzuplanen. Dies erfolgt über eine Steuerung in der Krantechnik.
- 000945
- Módulos adicionales
- RF-FRAME-JOINT Pro 5
-
- JOINTS Steel | Column Base 8
- JOINTS Steel | DSTV 8
- JOINTS Steel | Pinned 8
- JOINTS Steel | Rigid 8
- JOINTS Steel | SIKLA 8
- JOINTS Steel | Tower 8
- JOINTS Timber | Steel to Timber 8
- JOINTS Timber | Timber to Timber 8
- RF-JOINTS Steel | SIKLA 5
- RF-JOINTS Steel | Column Base 5
- RF-JOINTS Steel | DSTV 5
- RF-JOINTS Steel | Pinned 5
- RF-JOINTS Steel | Rigid 5
- RF-JOINTS Steel | Tower 5
- RF-JOINTS Timber | Steel to Timber 5
- RF-JOINTS Timber | Timber to Timber 5
- FRAME-JOINT Pro 8
- Estructuras de acero
- Estructuras de madera
- Conexiones de acero
- Eurocode 3
- Eurocode 5
Neben den Ergebnistabellen wird in RF-/JOINTS und RF-/RAHMECK Pro eine dreidimensionale Grafik erstellt. Hierbei handelt es sich um eine wirklichkeitsgetreue und maßstäbliche Darstellung der Verbindung.
Der Anschlusstyp I "Nur Hauptstab" in RF-/JOINTS Holz - Stahl zu Holz eignet sich auch für mehr als einen angeschlossenen Stab.
Los módulos adicionales RF-/JOINTS están equipados con una ventana gráfica que muestra todos los componentes estructurales de la conexión. Allí, puede usar las funciones del ratón conocidas de RFEM y RSTAB para hacer zoom, mover o girar la vista.
Im Zusatzmodul RF-/JOINTS Stahl - Stützenfuß gibt es auch die Möglichkeit, eingespannte Stützenfüße in Köcherfundamenten zu bemessen.
In Tabelle 3.1 der EN 1993-1-8:2010-12 sind die Nennwerte der Streckgrenze beziehungsweise die Zugfestigkeit von Schrauben definiert. Las clases de pernos dadas aquí son 4.6, 4.8, 5.6, 5.8, 6.8, 8.8, 10.9. La nota para esta tabla declara que el Anejo Nacional puede excluir algunas clases de pernos. Para el AN de Alemania, estas son las clases de perno 4.8, 5.8 y 6.8.
Aus konstruktiven Gründen kann es notwendig werden, dass eine Fußplatte nicht zentrisch auf ein Fundament aufgesetzt wird. Daher ist in RF-/JOINTS Stahl - Stützenfuß eine exzentrische Anordnung der Fußplatte über die Eingabe der Parameter für die jeweilige Richtung in Maske 1.4 möglich.
- 001545
- Modelado | Estructura
- RFEM 5
-
- RF-FRAME-JOINT Pro 5
- RF-JOINTS Timber | Timber to Timber 5
- RF-JOINTS Timber | Steel to Timber 5
- RF-JOINTS Steel | Rigid 5
- RF-JOINTS Steel | DSTV 5
- RF-JOINTS Steel | Pinned 5
- RF-JOINTS Steel | Tower 5
- RF-JOINTS Steel | SIKLA 5
- RF-JOINTS Steel | Column Base 5
- Estructuras de acero
- Ingeniería mecánica
- Grúas y caminos de rodadura para grúas
- Torres y mástiles
- Plantas de producción y procesos
- Conexiones de acero
- Análisis por elementos finitos
- Análisis y dimensionamiento de estructuras
- Eurocode 3
- DIN 18800
Con RF-/FRAME-JOINT Pro, puede diseñar uniones de pórticos según DIN 18800 o Eurocódigo 3. Al considerar uniones no normalizadas o al observar más de cerca la unión y su comportamiento, recomendamos utilizar el modelado como un modelo de superficie. Este artículo mostrará, en principio, cómo se crea este tipo de modelo.
Zur Nachweisführung einer gelenkigen Stirnplattenverbindung bietet RFEM folgende Möglichkeiten. Zunächst besteht in RF-JOINTS Stahl - Gelenkig die Möglichkeit einer schnellen und simplen Eingabe der entsprechenden Parameter, um anschließend einen dokumentierten Nachweis inklusive Grafik zu erhalten. También es posible modelar esta conexión individualmente en RFEM y luego evaluar o diseñar manualmente los resultados. En el ejemplo, se explicarán las particularidades de este modelado y se compararán los esfuerzos cortantes de los tornillos con los resultados correspondientes de RF-JOINTS Steel-Pinned.
RF-/JOINTS Timber - Timber to Timber permite diseñar uniones de madera conectadas en las vigas maestras. Este artículo explica la determinación de las fuerzas en los tirafondos de una viga conectada a una viga maestra rígida a torsión.
Al calcular conexiones resistentes a flexión a partir de vigas en I, la conexión se disuelve en las partes individuales. Para estos componentes básicos de una unión, hay calculadoras de fórmulas separadas para la capacidad de carga y la rigidez. En RFEM y RSTAB, las uniones de pórticos se pueden calcular utilizando el módulo adicional RF-/FRAME-JOINT Pro.
La gama de productos de Dlubal Software contiene varios módulos para el cálculo de conexiones de acero y madera. So besteht im Modul RF-/JOINTS Stahl Stützenfuß die Möglichkeit, Fußpunkte von gelenkigen oder eingespannten Stahlstützen zu untersuchen. Für die wirtschaftliche und sichere Bemessung des Stützenfußes spielt die Auswahl der Befestigungsmittel, der Fundamentgeometrie und der Materialgüten eine entscheidende Rolle.
Un análisis estructural no sólo determina y calcula esfuerzos internos y deformaciones. También asegura que los esfuerzos y momentos estén generados en una estructura de una manera fiable y se apliquen a la cimentación. Dlubal Software ofrece una amplia gama de productos para el análisis y dimensionamiento de conexiones de acero y madera. So besteht in RF-/JOINTS Stahl - Stützenfuß die Möglichkeit, Fußpunkte von gelenkigen oder eingespannten Stahlstützen zu untersuchen. Die Stützenfußplatten können dabei mit oder ohne Steifen ausgeführt werden.
En el caso de conexiones a tracción con casquillos sometidos a carga unilateral, las barras externas (madera lateral) se cargan con un momento flector adicional debido a la distribución de carga excéntrica. Dieser Umstand wird jedoch in EN 1995-1-1 nicht erwähnt und wurde zum Beispiel im Nationalen Anhang zu DIN EN 1995-1-1 durch eine Abminderung der Zugfestigkeit berücksichtigt. Diese Abminderung ist abhängig von der Ausziehfestigkeit des Verbindungsmittels.
En RF-JOINTS Timber – Steel to Timber, puede considerar el deslizamiento mínimo posible de los pernos en el caso de los pasadores guía. Dieser Schlupf wird über die Nachgiebigkeit in den Stabendgelenken im Programm RFEM berücksichtigt.
En RF-/JOINTS Timber – Steel to Timber, puede seleccionar un tipo de conexión circular para las categorías de unión con pasador, perno, clavo y atornillada. Bei dieser Anschlussform wird ein Mindestradius entsprechend der Empfehlungen des STEP-1-Berichts des Informationsdienstes Holz umgesetzt.
A partir de la versión del programa X.06, los grupos de uniones se identifican claramente en RF-/JOINTS.
RF-/JOINTS Steel - Pinned tiene la opción predeterminada "Incluir comprobaciones de ductilidad en los resultados generales". ¿Qué significa?
Dado que RF-/FRAME-JOINT Pro no incluye uniones de pórtico automatizadas del tipo "viga continua", puede usar otra opción para calcular este tipo. Über die manuelle Definition und den Typ "Durchlaufende Stütze" ist die Bemessung einer solchen Trägerkonstellation möglich.
A partir de la versión X.05.0018, también puede analizar las conexiones viga-pilar resistentes a momentos en RF-/JOINTS Steel - DSTV. Es sind sowohl einseitige als auch beidseitige Anschlüsse möglich. Analog zum DSTV-Ringbuch wird in Abhängigkeit von der Auslastung geprüft, ob der vorhandene Stützenquerschnitt ausreichend dimensioniert ist. Optional können die Rotationssteifigkeit und die Exzentrizität des Anschlusses nach RFEM beziehungsweise RSTAB übergeben werden.
El navegador de resultados actualizado de RF-JOINTS le permite mostrar los resultados de diferentes casos de módulos simultáneamente. So könnten beispielsweise für die Kollisionsüberprüfung der Fundamente alle Stützenfuß-Bemessungen gleichzeitig dargestellt werden.
En RF-/JOINTS Timber - Steel to Timber, puede considerar las excentricidades de una conexión durante el cálculo. Im Bild sind die unterschiedlichen Schnittgrößen ohne Berücksichtigung der Exzentrizität (oben) und mit Berücksichtigung der Exzentrizität (unten) zu sehen.
En RF-/JOINTS Steel - Pinned, es posible calcular conexiones sin una estructura de apoyo (por ejemplo, pilares). Der Träger wird dabei an eine sogenannte Ankerplatte angeschlossen. Wie definiert man solch einen Anschluss?
En RF-/JOINTS Timber, puede eliminar un pasador individual del cálculo, creando así cualquier disposición de pasador. Bei der Berechnung werden diese entfernten Stabdübel neben der Tragfähigkeitsberechnung auch bei den Netto-Holzquerschnitten sowie auch bei der Ermittlung der Drehfedersteifigkeit vernachlässigt.
A veces, se necesita un examen detallado de las áreas problemáticas de una junta o la rigidez de una junta de pórtico. Los siguientes consejos pueden ayudarle con esto. Como ejemplo, se modeló una unión de pórtico utilizando RF-FRAME-JOINT Pro y barras, y se utilizó como base.