43 结果
查看结果:
排序方式:
在 RF-/STEEL AISC 中进行分析后,可以在单独的窗口中以图形方式查看多杆件的模态振型。 Select the relevant set of members in the result window and click the [Mode Shapes] button.
计算柔性组合梁有很多种选择。 这首先相互区分于建模的类型。 虽然使用 Gamma 方法建模非常简单,但在使用其他方法(例如剪切分析)进行建模时, 需要做更多的工作, 但这可以通过比 Gamma 方法相对灵活的应用来完成。
Dieser Beitrag beschreibt, wie eine Flachdecke in RFEM als 2D-Modell erstellt und die Belastung nach Eurocode 1 aufgebracht wird. Die Lastfälle werden nach Eurocode 0 kombiniert und linear berechnet. Im Zusatzmodul RF-BETON Flächen erfolgt die Biegebemessung der Decke unter Berücksichtigung der Normvorgaben nach Eurocode 2. Die Bewehrung wird für Bereiche, die von der Matten-Grundbewehrung nicht abgedeckt sind, durch eine Stabstahlbewehrung ergänzt.
Anhand eines Verifikationsbeispiels soll die Bemessung eines torsionsbeanspruchten Trägers nach AISC Design Guide 9 gezeigt werden. Die Bemessung erfolgt mit dem Zusatzmodul RF-STAHL AISC und der Modulerweiterung RF-STAHL Wölbkrafttorsion mit sieben Freiheitsgraden.
In RFEM besteht die Möglichkeit, ein Antwortspektrenverfahren nach ASCE 7-16 durchzuführen. Diese Norm beschreibt die Ermittlung der Erdbebenlasten für den US-amerikanischen Raum. Dabei kann es vorkommen, dass man aufgrund der Steifigkeit der Gesamtstruktur den sogenannten P-Delta-Effekt berücksichtigen muss, um die internen Schnittgrößen zu berechnen und eine Bemessung durchzuführen.
建筑物的楼层位移提供了关于地震荷载作用下的结构行为有价值的信息。 这能导致大的水平变形甚至不稳定。 因此一些规范中要求控制建筑物质量重心的楼层位移。 从这里可以看出,例如是否应该执行按照二阶理论 (P-Δ-效应) 的计算。
- 001555
- 建模 | 正在加载
- RFEM 5
-
- RSTAB 8
- RF-TIMBER AWC 5
- 木材 AWC 8
- 附加模块RF-TIMBER CSA 5
- 木材CSA 8
- RF-TIMBER Pro 5
- TIMBER 专业版 8
- RF-JOINTS Timber | 木结构5
- 节点木结构 | 木材到木材 8
- RF-JOINTS Timber | Steel to Timber 5
- 钢到木 8
- RF-LIMITS 5
- 极限 8
- RF-LAMINATE 5
- 木结构
- 层压板、夹心板、正交胶合木(CLT)
- 结构分析与设计
- 有限元分析
- 钢结构节点连接
- Eurocode 0
- Eurocode 5
- ANSI/AISC 360
- SIA 260
- SIA 265
进行荷载计算时,除了考虑荷载外还必须考虑木结构设计中荷载组合的一些特殊性。 与钢结构不同,在木结构中,强度值取决于荷载持续时间和木材湿度。 正常使用极限状态设计时必须考虑一些特殊的情况。 在本文中,我们将讨论实体计算中的效应,以及如何使用 RSTAB 和 RFEM 进行计算。
Bei Kranbahnen mit großen Stützweiten ist nicht selten die Horizontallast aus Schräglauf bemessungsrelevant. In diesem Beitrag sollen die Entstehung dieser Kräfte und die richtige Eingabe in KRANBAHN beschrieben werden. Es wird hierbei auf die praktische Ausführung und den theoretischen Hintergrund eingegangen.
在引入和传递水平荷载,例如风荷载或地震荷载时,使用 3D 模型创建难度越来越大。 为了避免这样的问题,一些规范(例如 ASCE 7、NBC)要求在模型中使用简化模型,将水平荷载分布到结构构件上。 “刚性板”)。
Die Windbelastung von rechteckig abgerundeten Bauteilen ist eine komplexe Angelegenheit. Die Ersatzkräfte aus der Windbelastung hängen von der Stärke der umströmenden Windbelastung sowie der Bauteilgeometrie selbst ab.
抗震规范中规定了在简化和多振型反应谱分析中必须应用的规则。 这些规则描述了以下一般程序: 楼层的质量必须移动一定的偏心,从而产生扭矩。
Sowohl die Ermittlung von Eigenschwingungen als auch das Antwortspektrenverfahren werden stets an einem linearen System durchgeführt. Sind Nichtlinearitäten im System vorhanden, werden diese linearisiert und somit nicht berücksichtigt. Gerade Zugstäbe werden in der Praxis sehr häufig verwendet. Wie diese näherungsweise in einer dynamischen Analyse korrekt abgebildet werden können, soll in diesem Beitrag gezeigt werden.
杆件在荷载作用下的弹性变形遵循应力-应变屈克定律。 它们是可逆的: 释放槽后,构件将恢复到原始形状。 然而,塑性变形会导致不可逆的变形。 通常塑性应变远大于弹性应变。 对于延性材料(例如钢)的塑性应力,当硬化时变形增加,就会产生屈服效应。 它们会导致永久变形,在极端情况下还会导致结构构件的损坏。
本文介绍了使用附加模块 RF-DYNAM Pro - 强迫振动模拟远距离引爆的爆炸场景,并在线性时程分析中对其爆炸效果进行比较。
Utilizing the RF-STEEL AISC add-on module, steel member design is possible according to the AISC 360-16 standard. The following article will compare the results between calculating lateral torsional buckling according to Chapter F and Eigenvalue Analysis.
Mit RF-/DYNAM Pro Ersatzlasten ist es möglich, eine Ersatzlastberechnung anhand des multimodalen Antwortspektren-Verfahrens zu durchzuführen. Im dargestellten Beispiel wurde dies für einen Mehrmassenschwinger durchgeführt.
Bei der Querschnittsoptimierung in den Zusatzmodulen können auch beliebig definierte Querschnitts-Favoritenlisten ausgewählt werden - zusätzlich zu den Profilen aus der gleichen Profilreihe wie das ursprüngliche Profil.
Kriechen und Schwinden des Betons sind Verformungseigenschaften des Betons, welche bei der Bemessung im Grenzzustand der Gebrauchstauglichkeit in der Regel zu berücksichtigen sind.
Bei relativ großen beziehungsweise relativ kleinen Flächen, kommt es vor, dass automatisch erstellte Ergebniswerte von der Relation nicht zu der Struktur passen. Die Ergebnisse werden bei großen Flächen entweder zu häufig erzeugt oder bei kleinen Flächen zu wenig.
对于混凝土面的设计,在 ULS 计算和正常使用极限状态下的解析计算中,可以忽略内力的肋部分,因为在杆件设计中已经考虑了该部分。 为此,请在“详细信息”对话框中勾选该复选框。 如果没有定义肋,该功能不可用。
就钢结构设计而言,结构稳定性并不是一个新现象。 加拿大钢结构设计规范 CSA S16 以及 2019 年最新发布的规范也不例外。 关于稳定性的详细要求可以使用第 8.4.3 条中的简化稳定性分析方法或 2019 年规范中的附录 O 中新的弹性分析中的稳定性影响分析方法。
Um eine übersichtlichere Darstellung der Ergebniswerte zu erzielen, können verschiedene Einstellungen vorgenommen werden. Einige Anwender stört beispielsweise der weiße Hintergrund in den Textblasen. Dieser Hintergrund kann in den "Anzeigeeigenschaften" über die Transparenz und über die Hintergrundfarbe gesteuert werden.
按照 EN 1993-1-1、AISC 360、CSA S16 等国际规范进行等效杆件验算时,都需要考虑杆件的设计长度(即杆件的有效长度)。 在 RFEM 6 中可以手动确定有效长度,方法是指定节点支座和有效长度系数,或者从稳定性分析中导入。 本文将通过确定图 1 中框架柱的有效长度来演示这两种方案。
模态分析是结构体系动力分析的起点。 您可以使用它来确定固有振动值,例如固有频率、振型、模态质量和有效模态质量系数。 该结果可用于振动设计,也可用于进一步的动力分析(例如,按反应谱计算荷载)。
本文讨论了在按照 2020 年铝合金结构设计手册进行设计时如何确定局部屈曲极限状态的公称抗弯强度 Mnlb 。
防风结构是一种特殊的织物结构,可以保护环境免受有害化学颗粒的侵害,减轻风蚀,并有助于保护宝贵的资源。 RFEM 和 RWIND 作为单向流固耦合 (FSI) 用于风-结构分析。
本文将演示如何使用 RFEM 和 RWIND 对防风结构进行结构设计。
本文将演示如何使用 RFEM 和 RWIND 对防风结构进行结构设计。
RFEM 6 现在可以根据 AISI S100-16 进行冷弯型钢杆件设计。 在钢结构设计模块中选择“AISC 360”作为标准结构,可以进行设计。 然后自动选择“AISI S100”作为冷弯薄壁设计(图 01)。
计算区域的大小(风洞尺寸)是风洞模拟的一个重要方面,它影响着 CFD 模拟的准确性和成本。