L'exemple de vérification décrit les charges de pression sur les voiles des bâtiments disposés en parallèle au niveau du sol. The buildings are simplified to rectangular objects and scaled down while maintaining the elevation ratios. The pressure distribution on the walls of the model of a medium-high building was conducted by an experiment. The chosen results (pressure coefficient Cp) are compared with the measured values.
L'exemple de vérification décrit le flux stationnaire autour d'un bâtiment isolé (modèle à l'échelle) à l'aide d'un exemple de l'AIJ (Architectural Institute of Japan). The chosen results (velocity magnitude) are compared with the measured values.
Cet exemple de vérification compare le calcul des charges de vent sur un bâtiment avec une toiture à deux versants selon la norme ASCE 7-16 et celui de la simulation CFD dans RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch and the inflow velocity profile taken from the ASCE 7-16 standard.
Cet exemple de vérification compare le calcul des charges de vent sur une toiture terrasse selon la norme ASCE 7-16 et celui de la simulation CFD dans RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch and the inflow velocity profile taken from the ASCE 7-16 standard.
L'exemple de vérification compare le calcul de la charge de vent sur un bâtiment avec une toiture à deux versants à l'aide de la norme EN 1991-1-4 et de la simulation CFD dans RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch, and the inflow velocity profile is taken according to the standard EN 1991-1-4.
The verification example compares wind load calculation on a building with a flat roof using the standard EN 1991-1-4 and using CFD simulation in RWIND Simulation. Le bâtiment est défini d'après le croquis et le profil de vitesse d'afflux est calculé selon la norme EN 1991-1-4.
Un système à un degré de liberté avec un jeu et deux ressorts est initialement fléchie. Determine the natural oscillations of the system - deflection, velocity, and acceleration time course.
Cet exemple de vérification est basé sur l'exemple de vérification 0122. A single-mass system without damping is subjected to an axial loading force. An ideal elastic-plastic material with characteristics is assumed. Determine the time course of the end-point deflection, velocity, and acceleration.
Un système à un degré de liberté avec un amortisseur est soumis à une force de charge constante. Determine the deflection and velocity of the dashpot endpoint in the given test time.
Une structure à travée simple sur deux niveaux est soumise à des charges sismiques. The modulus of elasticity and cross‑section of the frame beams are much larger than those of the columns, so the beams can be considered rigid. The elastic response spectrum is given by the standard SIA 261/1:2003. Neglecting self-weight and assuming the lumped masses are at the floor levels, determine the natural frequencies of the structure. For each frequency obtained, specify the standardized displacements of the floors as well as equivalent forces generated using the elastic response spectrum according to the standard SIA 261/1.2003.
Considérez un tube d'échafaudage rigide, fixé en bas à l'aide de l'appui nodal d'échafaudage et chargé à la fois par un moment et une force. Calculate the maximum radial deflection by exceeding the capacity of the scaffolding support.
Une poutre en bois renforcée par deux plaques en acier aux extrémités est chargée en pression. The wood fibers are parallel to the upper loaded side of the beam. The plastic surface is described according to the Tsai-Wu plasticity theory.
Quatre poteaux sont encastrés en bas et reliés par un bloc rigide en haut. The block is loaded by pressure and modeled by an elastic material with a high modulus of elasticity. The outer columns are modeled by linear elastic material and the inner columns by a stress-strain diagram with decaying dependence. Assuming only the small deformation theory and neglecting the structure's self-weight, determine its maximum deflection.
Un bloc tridimensionnel en matériau élastique-plastique est fixé aux deux extrémités. The block's middle plane is subjected to a pressure load. The surface plasticity is described according to the Tsai-Wu plasticity theory.
Déterminez la flèche maximale d'un bloc 3D encastré à ses deux extrémités. The block is divided in the middle: the upper half is made of an elastic material and the lower part is made of timber - an elasto-plastic othotropic material with the yield surface described according to the Tsai-Wu plasticity theory. The block's middle plane is subjected to vertical pressure.
Déterminez la flèche maximale de quatre poteaux encastrés en bas et connectés par un bloc rigide en haut. The block is loaded by pressure and modeled by an elastic material with a high modulus of elasticity. The outer columns are modeled as orthotropic elastic material, and the inner columns as orthotropic elastic-plastic material with the same elastic parameters as the outer columns and plasticity properties defined according to the Tsai-Wu plasticity theory.
Une poutre en bois renforcée par deux plaques en acier aux extrémités est chargée en pression. The wood fibers are parallel to the upper loaded side of the beam. The plastic surface is described according to the Tsai-Wu plasticity theory.
Un bloc tridimensionnel en matériau élastique-plastique avec durcissement est fixé aux deux extrémités. The block's middle plane is subjected to a pressure load. The surface plasticity is described according to the Tsai‑Wu plasticity theory.