184 Результаты
Посмотреть результаты:
Сортировать по:
Программа CRANEWAY 8 позволяет рассчитывать подвесные краны по норме EN 1993-6. Для выполнения расчета нужно лишь определить в нижней полке местные изгибающие напряжения от колесных нагрузок по норме EN 1993‑6, раздел 5.8.
Im Zusatzmodul RF-/STAHL EC3 ist es möglich, eine Brandbemessung für Stahlbauteile durchzuführen. Dabei wird der vereinfachte Nachweis über eine iterative Ermittlung der Stahltemperatur zu einem bestimmten Zeitpunkt geführt.
- 000487
- Моделирование | Структура
- RFEM 5
-
- RF-STEEL 5
- RF-STEEL AISC 5
- RF-STEEL AS 5
- RF-STEEL BS 5
- Модуль RF-STEEL CSA 5
- RF-STEEL EC3 5
- RF-STEEL GB 5
- RF-STEEL HK 5
- RF-STEEL IS 5
- RF-STEEL NBR 5
- Модуль RF-STEEL NTC-DF 5
- RF-STEEL SANS 5
- RF-STEEL SIA 5
- RF-STEEL SP 5
- RF-ALUMINUM 5
- RF-ALUMINUM ADM 5
- RSTAB 8
- STEEL 8 (английская версия)
- СТАЛЬ AISC 8
- STEEL AS 8 (английская версия)
- STEEL BS 8 (английская версия)
- СТАЛЬ CSA 8
- STEEL EC3 8
- STEEL GB 8 (английская версия)
- STEEL HK 8 (английская версия)
- STEEL IS 8 (английская версия)
- СТАЛЬ NBR 8
- STEEL NTC-DF 8 (английская версия)
- СТАЛЬ SANS 8
- STEEL SIA 8 (английская версия)
- STEEL SP 8 (английская версия)
- ALUMINIUM 8
- Алюминий ADM 8
- Стальные конструкции
- Промышленные сооружения
- Лестничные конструкции
- Расчет и проектирование конструкций
- Eurocode 3
- ANSI/AISC 360
- SIA 263
- IS 800
- BS 5950-1
- GB 50017
- CSA S16
- AS 4100
- SP 16.13330
- SANS 10162-1
- ABNT NBR 800
- ADM
Условия опирания балки, подверженной изгибу, необходимы для ее устойчивости к продольному изгибу с кручением. Если, например, однопролетная балка поддерживается сбоку в середине пролета, можно предотвратить прогиб сжатой полки и обеспечить двухволновую собственную форму. Эта дополнительная мера значительно увеличивает критический момент потери устойчивости плоской формы изгиба. В дополнительных модулях для расчета стержней можно с помощью окна вводных данных «Промежуточные опоры» задать на стержне различные типы боковых опор.
При использовании сварного профиля проверку сварных швов также можно выполнить в RF-/STEEL EC3 в рамках проектирования. Программа выполняет типовые расчеты в соответствии с EN 1993-1-8.
Bei der Anwendung von unterbrochenen Schweißnähten zwischen Schiene und Flansch ist darauf zu achten, dass die angesetzte Schweißnahtlänge nicht die Länge der starren Lasteinleitung der Radlast gemäß Gleichung 6.1 in [1] überschreitet.
Конечные результаты расчета стержней и блоков стержней в дополнительном модуле RF-/STEEL EC3 можно легко отобразить также графически прямо в рабочем окне программы RFEM и RSTAB. Просто выберите в меню загружений соответствующий расчетный случай и программа автоматически отобразит все содержащиеся в нем результаты.
Bei der Querschnittsoptimierung in den Zusatzmodulen können auch beliebig definierte Querschnitts-Favoritenlisten ausgewählt werden - zusätzlich zu den Profilen aus der gleichen Profilreihe wie das ursprüngliche Profil.
Классификацию сечений по норме EN 1993‑1‑1 и EN 1993‑1‑5 можно выполнить автоматически прямо в дополнительном модуле RF‑/STEEL EC3. Онадко максимальные соотношения c/t в норме указаны только для частей с прямым сечением. Для криволинейных частей сечения пока нет никаких нормативных указаний, поэтому для таких частей классификацию сечений на данный момент выполнить нельзя.
При соединении конструктивных элементов с наличием растягивающих напряжений посредством болтов, необходимо в расчете по предельным состояниям учитывать также редукцию сечения из-за наличия болтовых отверстий. В следующей статье так будет описано, каким образом можно в дополнительном модуле RF‑/STEEL EC3 выполнить у растянутого стержня расчет на прочность при растяжении по норме EN 1993‑1‑1 с помощью площади сечения нетто.
Bei offenen Querschnitten erfolgt der Abtrag von Torsionsbelastung vor allem über sekundäre Torsion, da die St. Venantsche Torsionssteifigkeit gegenüber der Wölbsteifigkeit gering ist. Besonders für den Biegedrillknicknachweis sind daher Wölbversteifungen im Querschnitt interessant, da diese die Verdrehung erheblich reduzieren können. Hierfür bieten sich beispielsweise Stirnplatten oder eingeschweißte Steifen und Profile an.
Согласно пункту 6.2.2 (6) нормы EN 1993‑1‑8:2010‑12, можно в расчете прочности на сдвиг учесть с помощью соответствующего коэффициента также трение.
Das Zusatzmodul RF-/STAHL EC3 übernimmt die für den Biegeknicknachweis zu benutzende Knicklinie für einen Querschnitt automatisch aus den Querschnittseigenschaften. Insbesondere für allgemeine Querschnitte, aber auch für Sonderfälle, kann die Zuordnung der Knicklinie in der Moduleingabe manuell angepasst werden.
Номинальные значения предела текучести и предела прочности болтов определяются по таблице 3.1 нормы EN 1993‑1‑8:2010‑12. На ее основе затем различаются следующие классы болтов: 4.6, 4.8, 5.6, 5.8, 6.8, 8.8, 10.9. Тем не менее в примечании к данной таблице указано, что соответствующее Национальное приложение может исключать некоторые классы болтов. Например, в НП Германии это касается классов 4.8, 5.8 и 6.8.
Часто требуются одинаковые конструкции в нескольких проектах, как в нашем примере прогоны с колоннами и связями. Размеры данных элементов можно изменить прямо в программе RFEM или RSTAB простым перемещением узлов.
В дополнительном модуле RF-/HSS можно рассчитывать также узловые соединения, в которых соединяются пустотелые профили. Модуль RF-/HSS выполняет расчет предельного состояния по несущей способности согласно норме EN 1993‑1‑8:2005.
В норме Еврокод для DIN EN 1991‑1‑4:2010‑12 описываются ветровые нагрузки, действующие на конструктивные системы.
У относительно больших или относительно малых поверхностей может случиться то, что автоматически созданные значения результатов не соответствуют модели. Die Ergebnisse werden bei großen Flächen entweder zu häufig erzeugt oder bei kleinen Flächen zu wenig.
In RF-/STAHL EC3 können gleichzeitig mehreren Stäben beziehungsweise Stabsätzen dieselben Eingabedaten zugewiesen werden. Die gleichzeitige Zuweisung der Eingabedaten ist für Zwischenabstützungen, effektive Längen, Knotenlager, Stabendgelenke sowie Schubfeld und Drehbettung möglich.
In FE-BEUL 8 gibt es in den Detaileinstellungen zwei Optionen, die für die Berechnung der Abminderungsfaktoren des Beulens herangezogen werden können.
Нагружение снеговым заносом у пильчатых крыш учитывается в программах RFEM и RSTAB согласно п. 5.3.4 (3) нормы DIN EN 1991‑1‑3.
По умолчанию в расчетных модулях автоматически определяется у каждого стержня класс сечения и соответствующее загружение. Тем не менее в окне для ввода сечений может пользователь задать требуемый класс сечения также вручную, например, когда местная потеря устойчивости исключается расчетом.
У стержней и блоков стержней с постоянным сечением можно для расчета на устойчивость использовать метод эквивалентных стержней по норме EN 1993-1-1, 6.3.1-6.3.3. Тем не менее, у конических стержней этот метод использовать обычно нельзя, а если да, то лишь в ограниченной степени. К счастью, дополнительный модуль RF-/STEEL EC3 способен распознать такие случаи и автоматически переключиться на общий метод расчета.
Standardmäßig werden die ermittelten Werte für die Ordinaten der Einflusslinie als Dezimalzahl mit maximal sechs Nachkommastellen ausgegeben. Für die Einflusslinien der Schnittgrößen ist dies meist ausreichend.
Функция автоматического создания сочетаний в программе RFEM и RSTAB по норме «EN 1990 + EN 1991‑3; Краны» позволяет легко рассчитывать как подкрановые балки, так и опорные нагрузки на всю остальную конструкцию.
Das Zusatzmodul RF-/STAHL EC3 kann den Nachweis der Halskehlnähte für alle parametrischen, geschweißten Querschnitte der Querschnittsbibliothek führen. Hierzu muss die Option in den Detaileinstellungen des Moduls aktiviert werden. Alternativ kann auch ein Flächenmodell zur Bemessung genutzt werden.
В норме EN 1993-1-1 был для расчета на устойчивость представлен общий метод, который можно использовать в плоских системах с любыми граничными условиями и переменной высотой конструкции. Причем расчетные проверки могут быть выполнены одновременно как для нагрузки в основной несущей плоскости, так и для сжатия. Dabei werden die Stabilitätsfälle Biegedrillknicken und Biegeknicken aus der Haupttragebene heraus, also um die schwache Bauteilachse, nachgewiesen. Häufig stellt sich daher die Frage, wie in diesem Zusammenhang Biegeknicken in der Haupttragebene nachgewiesen werden kann.
Иногда инженер сталкивается с вопросом, как правильно определить в модулях RF-/STEEL EC3 и RF-/STEEL AISC точку приложения положительной поперечной нагрузки.
Häufig verhindern sehr kleine Torsionsmomente in den zu bemessenden Stäben bestimmte Nachweisformate. Um diese zu vernachlässigen und die Nachweise dennoch zu führen, kann man in RF-/STAHL EC3 einen Grenzwert definieren, ab dem Torsionsschubspannungen berücksichtigt werden.
Die parametrisierte Eingabe ermöglicht es, Modell- und Belastungsdaten so einzugeben, dass sie von bestimmten Variablen (Parametern) abhängig sind. Die Parameter können direkt eingegeben, aus anderen Parametern und Konstanten berechnet werden und es ist zudem möglich, auf die Querschnittswerte zuzugreifen. Dies kann zum Beispiel zum Berechnen von Vorkrümmungen - abhängig von der Norm - benutzt werden.
Um eine übersichtlichere Darstellung der Ergebniswerte zu erzielen, können verschiedene Einstellungen vorgenommen werden. Einige Anwender stört beispielsweise der weiße Hintergrund in den Textblasen. Dieser Hintergrund kann in den "Anzeigeeigenschaften" über die Transparenz und über die Hintergrundfarbe gesteuert werden.