Dans le cas de sections ouvertes, la charge de torsion est généralement éliminée par torsion secondaire, car la rigidité de torsion de St. Venant est faible par rapport à la rigidité de gauchissement. Par conséquent, les raidisseurs de gauchissement présents dans la section sont particulièrement intéressants concernant l'analyse du déversement, car ils peuvent réduire considérablement la rotation. Afin d'effectuer cette opération, des platines d'about ou des raidisseurs et des profilés soudés sont appropriés.
Aus konstruktiven Gründen kann es notwendig werden, dass eine Fußplatte nicht zentrisch auf ein Fundament aufgesetzt wird. Daher ist in RF-/JOINTS Stahl - Stützenfuß eine exzentrische Anordnung der Fußplatte über die Eingabe der Parameter für die jeweilige Richtung in Maske 1.4 möglich.
La vérification des assemblages rigides par platine d’about s'avère particulièrement complexe dans le cas d'assemblages à quatre rangées et de contraintes de flexion multi-axiales car il n’existe pas de méthode de calcul de référence.
Cet article traite du calcul d'un joint de montage composé de sections creuses avec des platines d'about. La membrure inférieure d'un treillis doit être divisée afin d'être transportée.
Zur Nachweisführung einer gelenkigen Stirnplattenverbindung bietet RFEM folgende Möglichkeiten. Zunächst besteht in RF-JOINTS Stahl - Gelenkig die Möglichkeit einer schnellen und simplen Eingabe der entsprechenden Parameter, um anschließend einen dokumentierten Nachweis inklusive Grafik zu erhalten. Alternativ kann man in RFEM einen solchen Anschluss individuell modellieren und die Ergebnisse entsprechend beurteilen beziehungsweise manuell nachweisen. Im folgenden Beispiel werden die Besonderheiten dieser Modellierung erklärt und exemplarisch die Scherkräfte der Schrauben mit den entsprechenden Ergebnissen aus RF-JOINTS Stahl - Gelenkig verglichen.
Dans cet exemple, la résistance de calcul d'une platine d'about selon l'EN 1993-1-8 [1] doit être déterminée ; les autres composants ne sont pas décrits ici. Für die Kontrolle der Ergebnisse wurden die Abmessungen des Anschlusses IH 3.1 B 30 24 der Typisierten Anschlüsse [2] verwendet. Als Material wird S 235 verwendet und Schrauben mit der Festigkeit 10.9.
Des ancrages performants sont souvent utilisés lors de la conception des pieds de poteaux pour l'ancrage. In diesem Beispiel soll die Abbildung mit verschiedenen Modellen für einen Stützenfuß und deren Auswertung erläutert werden.
Pour des raisons structurelles, les assemblages de cisaillement sont généralement composés de plaques ou de cornières à semelles. Les poutres principales et secondaires disposées sur le bord supérieur nécessitent des entailles ou de longues plaques. Les assemblages articulés par platines d'about sont souvent soudés à l'âme.