Beim Einsatz von langsam erhärtendem Beton (in der Regel bei dicken Bauteilen) darf die errechnete Mindestbewehrung zur Aufnahmen von Zwangsbeanspruchungen nach EN 1992-1-1, 7.3.2 mit dem Faktor 0,85 abgemindert werden. Cependant, une condition préalable à la réduction stipule que la valeur caractéristique de l'évolution de la résistance r = fcm2/fcm28 ne doit pas dépasser 0,3. D'autres exigences essentielles à l'application de cette réduction d'armatures sont clairement précisées dans les documents de planification finaux.
Cette option (également appelée « shifting ») vous permet de calculer les facteurs de charge critiques à partir de la valeur de départ de votre choix. Eine Ermittlung der Verzweigungslastfaktoren findet in der Regel vom kleinsten zum größten Laststeigerungsfaktor statt.
In einem multimodalen Antwortspektrenverfahren ist es wichtig, eine ausreichende Anzahl von Eigenwerten der Struktur zu ermitteln und deren dynamische Antworten zu berücksichtigen. Vorschriften wie die EN 1998-1 [1] und andere internationale Standards schreiben vor, 90 % der Strukturmasse zu aktivieren. Cela signifie que : so viele Eigenwerte zu bestimmen, dass die Summe der effektiven Modalmassenfaktoren größer 0.9 ist.
Depuis la version 5.06 du programme, vous pouvez utiliser l’option pour ajuster la résistance efficace en traction du béton fct,eff,wk au moment de fissuration. Zu Beginn der GZG-Nachweise wird geprüft, ob die einwirkenden Schnittgrößen den Beton aufreißen lassen. Hierfür wird die wirksame Betonzugfestigkeit zum Zeitpunkt der Rissbildung angesetzt. Der Anwender kann die Festigkeit via Faktor anpassen. In den Berechnungsdetails wird der angepasste Wert ausgegeben.
Parfois, un modèle est affiché dans la fenêtre graphique sans remplir la fenêtre complète, ou avec des marges excessives après avoir cliqué sur le bouton [Afficher le modèle entier]. Über "Optionen" -> "Ränder und Streckfaktoren" kann die Größe der Grafikränder festgelegt werden. Der Wert beschreibt den prozentualen Anteil des Randes im Verhältnis zur Größe des Grafikfensters.
Depuis la version 5.06 de RFEM, RF-CONCRETE Surfaces offre la possibilité d'ajuster la résistance efficace en traction du béton au moment de fissuration. Zu Beginn der GZG-Nachweise wird geprüft, ob die einwirkenden Schnittgrößen den Beton aufreißen lassen. Hierfür wird die effektive Betonzugfestigkeit zum Risszeitpunkt angesetzt. Der Anwender kann die Festigkeit via Faktor anpassen. In den Berechnungsdetails wird der angepasste Wert ausgegeben.
Dans la boîte de dialogue « Modifier la surface », un nouvel onglet « Modifier la rigidité » a été ajouté aux surfaces « Standard » et « Sans traction ». Dort können wie bei orthotropen Flächen die Elemente der Steifigkeitsmatrix mit einem Faktor modifiziert werden.
L'analyse de stabilité de la charpente métallique décrite dans mon précédent article peut également être effectuée dans RF-/FE-LTB selon la méthode de l'imperfection équivalente. In diesem Beitrag soll lediglich der Faktor für die Verzweigungslast berechnet beziehungsweise dessen Ermittlung aufgezeigt werden.
Pour les profilés en I non protégés, la norme fournit le facteur de correction ksh selon l'Équation 4.26a de la Section 4.2.5.1 (2) pour considérer l'effet d'ombre. Hier wird ein Term [Am/V]b verwendet. Dieser Profilfaktor beinhaltet Am, den das Profil umschließenden Kasten (Index b = boxed). Bei einer dreiseitigen Brandbelastung (Träger unter massiver Decke eingebaut) ist bei der Ermittlung von [Am/V]b die nicht beflammte Flanschfläche nicht zu berücksichtigen.
Dans l'exemple suivant, l'analyse de stabilité d'un portique en acier peut être effectuée selon la méthode générale conformément à EN 1993-1-1, Section 6.3.4 dans le module additionnel RF-/STEEL EC3. In diesem ersten von drei Beiträgen soll die im Rahmen des Nachweiskonzeptes erforderliche Ermittlung eines Vergrößerungsfaktors der Bemessungslasten gezeigt werden, mit dem die ideale Verzweigungslast mit Verformungen aus der Haupttragwerksebene erreicht wird.
Les facteurs d'endommagement dépendent des composants à calculer dans RF-/STEEL Fatigue Members et sont expliqués dans les normes correspondantes. Die folgende Auflistung zeigt einen Überblick über die Normen, in denen die Berechnung der Schadensäquialenzfaktoren explizit geregelt ist:
Avec la dernière version de RF-/DYNAM Pro, vous pouvez exclure les modes propres de l’analyse sismique. La plupart des normes permet l’exclusion des facteurs de masse modale équivalente qui sont trop petits. Unter dem Reiter "Eigenformen" besteht daher die Möglichkeit, den Faktor anzugeben und die Eigenformen damit automatisch nicht zu berücksichtigen.
En janvier 2015, le comité DIN NA 005-08-23 Ponts métalliques a appliqué l'introduction d'une modification à l'équation 10.5 de la DIN EN 1993-1-5. Es handelt sich hierbei um die Interaktion von Längs- und Querdruck im Beulnachweis. Diese Interaktionsgleichung sieht nun den Hilfsfaktor V vor, welcher sich aus den Abminderungsfaktoren der Längs- und Querspannungen berechnet.
La partie 2.3.1 de la norme NCI de l'EN 1993-6 permet de réduire les coefficients dynamiques pour les valeurs ≧ 1,1. Somit dürfen für die Bemessung der Unterstützungs- beziehungsweise Aufhängekonstruktionen diese abgeminderten Auflagerlasten verwendet werden. Sofern in KRANBAHN der Nationale Anhang "DIN" gewählt wird und die dynamischen Faktoren ≧ 1,1 sind, wird diese Abminderung automatisch berücksichtigt.