45 Risultati
Visualizza risultati:
Ordina per:
Für die Abdeckung der erforderlichen Querbewehrung ermitteln RF-BETON Stäbe und BETON in Abhängigkeit des vordefinierten Bügeldurchmessers die wirtschaftlichste Querbewehrung als Bewehrungsvorschlag.
In RF-BETON Flächen für RFEM 5 ist es möglich, die Bemessung der Betonflächen mit den geglätteten Schnittgrößen durchzuführen.
In RFEM 5 e RSTAB 8, è possibile progettare fondazioni secondo EN 1992-1-1 e EN 1997-1 nel modulo aggiuntivo RF-/FOUNDATION Pro.
Kriechen und Schwinden des Betons sind Verformungseigenschaften des Betons, welche bei der Bemessung im Grenzzustand der Gebrauchstauglichkeit in der Regel zu berücksichtigen sind.
RF-CONCRETE Members for RFEM o CONCRETE for RSTAB propone all'utente un'armatura creata automaticamente se l'opzione "Verifica l'armatura fornita" è selezionata nella finestra 1.6 "Armatura".
L'Eurocodice per DIN EN 1991-1-4:2010-12 descrive i carichi del vento che agiscono sui sistemi strutturali.
Per la verifica di superfici in calcestruzzo, la componente della nervatura delle forze interne può essere trascurata per il calcolo SLU e per il metodo analitico del calcolo SLE, perché questa componente è già considerata nella verifica dell'asta. Per fare ciò, selezionare la casella di controllo nella finestra di dialogo "Dettagli". Se non è stata definita nessuna nervatura, questa funzione non è disponibile.
Der Ansatz für Schneeverwehungen wird in RFEM und RSTAB nach 5.3.4(3) der DIN EN 1991-1-3 für Scheddächer geführt.
La creazione automatica di combinazioni in RFEM e RSTAB con l'utilizzo dell'opzione 'EN 1990 + EN 1991‑3; "Gru", consente di progettare le travi delle vie di corsa della gru e i carichi degli appoggi sul resto della struttura.
Neben der Dachgeometrie und der Dachform kann bei Flachdächern auch die Ausbildung des Traufbereiches bei der Lastgenerierung berücksichtigt werden.
L'Eurocodice 1, parti da 1 a 3, e la norma americana ASCE/SEI 7-16 descrivono gli effetti generali dovuti ai carichi da neve. Die von den Normen geforderten Lastansätze für Sattel-, Pult- und Flachdächer sind in RFEM und RSTAB in einem Tool hinterlegt, sodass eine einfache Generierung dieser Einwirkung stattfinden kann.
Nella categoria H - Coperture, i carichi imposti devono essere applicati. Üblicherweise sind dies Mannlasten zur Montage und Wartung. Da bei Schnee üblicherweise keine Wartung stattfindet, müssen Schnee und Nutzlasten in der Kategorie H nicht gemeinsam angesetzt werden. Dies kann in den Optionen der automatischen Kombinatorik berücksichtigt werden.
A prima vista, l'elenco dei materiali per la muratura sembra vuoto. Das liegt daran, dass Mauersteine und Mörtel in sehr vielen Kombinationen verwendet werden können, was zu einer sehr langen und unübersichtlichen Liste führen würde. Daher muss für Mauerwerk jedes Mal ein neues Material angelegt werden, um diesen Kombinationsmöglichkeiten Rechnung zu tragen.
A causa dell'efficienza strutturale e dei vantaggi economici, le coperture a forma di cupola sono spesso utilizzate per magazzini o stadi. Anche se la cupola ha la forma geometrica corrispondente, non è facile stimare i carichi del vento a causa dell'effetto del numero di Reynolds. I coefficienti di pressione esterna (cpe ) dipendono dai numeri di Reynolds e dalla snellezza della struttura. EN 1991-1-4 [1] può aiutare a stimare i carichi del vento su una cupola. Sulla base di ciò, il seguente articolo spiega come definire un carico del vento in RFEM. I carichi del vento della struttura mostrati nell'immagine 1 possono essere divisi come segue:carico del vento sulle pareticarico del vento sulla cupola
I silos sono utilizzati come grandi contenitori per lo stoccaggio di materiali sfusi come prodotti agricoli o materie prime, nonché intermedi della produzione industriale. L'ingegneria strutturale di tali strutture richiede una conoscenza precisa delle tensioni dovute ai solidi particellari nella struttura dell'edificio. La norma EN 1991-4 "Azioni su sili e serbatoi" [1] fornisce i principi generali e i requisiti per determinare queste azioni.
L'articolo precedente descriveva le azioni sui silos secondo DIN EN 1991-4. Am Beispiel eines freistehenden zylindrischen Silos mit einem konischen Trichter für Zement werden die Fülllasten auf den Trichter berechnet.
Questo articolo descrive la determinazione dei coefficienti di forza utilizzando un carico del vento e il calcolo di un coefficiente di stabilità dovuto all'instabilità flesso-torsionale.
Il vento è l'unico carico climatico che agisce su ogni tipo di struttura in ogni paese del mondo, a differenza della neve. La velocità del vento dipende dalla posizione geografica dell'edificio. Attualmente, questo è uno dei motivi principali per la necessità della divisione regionale (zona di vento) e la considerazione dell'altitudine stabilita nelle norme ufficiali; dovrebbe essere presa in considerazione anche la variazione delle pressioni dinamiche in base all'altezza dal suolo per un sito "normale" privo di effetto di mascheramento.
Für ein einfaches Beispiel eines Fachwerkbinders soll gezeigt werden, wie die Windbelastung in Abhängigkeit von der Völligkeit des Fachwerkes ermittelt werden kann.
Se il carico del vento per edifici o strutture deve essere determinato dall'assunzione simultanea della pressione aerodinamica e dei coefficienti di aspirazione sui lati sopravento e sottovento dell'edificio, può essere presa la correlazione della pressione del vento sulle zone D ed E delle superfici delle pareti in considerazione.
- 001530
- Modellazione | Caricamento
- RFEM 5
-
- RSTAB 8
- RX-TIMBER Glued-Laminated Beam 2
- Tetto RX-TIMBER 2
- Trave continua RX-TIMBER 2
- Arcareccio RX-TIMBER 2
- Telaio RX-TIMBER 2
- RX-TIMBER colonna 2
- Controvento RX-TIMBER 2
- Edifici
- Strutture in calcestruzzo
- Strutture in acciaio
- Strutture di legno
- Impianti e strutture industriali
- Strutture temporanee
- Analisi e progettazione strutturale
- Eurocode 1
- Eurocode 0
In Germania, la DIN EN 1991-1-3 con l'appendice nazionale DIN EN 1991-1-3/NA regola i carichi da neve. Das Normpaket gilt für Hoch- und Ingenieurbauwerke in einer Höhe bis 1.500 m über Meeresniveau.
Dieser Beitrag beschreibt, wie eine Flachdecke in RFEM als 2D-Modell erstellt und die Belastung nach Eurocode 1 aufgebracht wird. Die Lastfälle werden nach Eurocode 0 kombiniert und linear berechnet. Im Zusatzmodul RF-BETON Flächen erfolgt die Biegebemessung der Decke unter Berücksichtigung der Normvorgaben nach Eurocode 2. Die Bewehrung wird für Bereiche, die von der Matten-Grundbewehrung nicht abgedeckt sind, durch eine Stabstahlbewehrung ergänzt.
Se si deve progettare una tettoia (ad esempio, la copertura di una stazione di servizio), è necessaria una determinazione del carico secondo la Sezione 7.3 della EN 1991-1-4. Questo articolo mostra, con un esempio pratico, il progetto di una tettoia leggermente inclinata.
- 001554
- Modellazione | Caricamento
- RFEM 5
-
- RSTAB 8
- RX-TIMBER Glued-Laminated Beam 2
- Tetto RX-TIMBER 2
- Trave continua RX-TIMBER 2
- Arcareccio RX-TIMBER 2
- Telaio RX-TIMBER 2
- RX-TIMBER colonna 2
- Controvento RX-TIMBER 2
- Strutture in calcestruzzo
- Strutture in acciaio
- Strutture di legno
- Edifici
- Analisi e progettazione strutturale
- Eurocode 0
- Eurocode 1
In Germania, la DIN EN 1991-1-4 con l'allegato nazionale DIN EN 1991-1-4/NA regola i carichi del vento. La norma si applica alle opere di ingegneria civile fino a un'altitudine di 300 m.
I carichi del vento sono regolati secondo l'Eurocodice 1 - Azioni sulle strutture - Parte 1-4: Azioni generali - Carichi del vento. I parametri determinati a livello nazionale di un rispettivo paese possono essere trovati nelle Appendici Nazionali.
Per le vie di corsa di gru con grandi campate, il carico orizzontale da inclinazione è spesso rilevante per la verifica. Questo articolo descrive l'origine di queste forze e la corretta immissione in CRANEWAY. Vengono discussi l'implementazione pratica e il background teorico.
I requisiti fondamentali di un sistema strutturale sono, secondo le basi della progettazione strutturale, uno stato limite ultimo sufficiente, l'esercizio e la resistenza. Le strutture devono essere progettate in modo tale che nessun danno si verifichi a causa di eventi come l'impatto di un veicolo.
In conformità con la Sez. 6.6.3.1.1 e Sez. 10.14.1.2 di ACI 318-14 e CSA A23.3-14, rispettivamente, RFEM prende effettivamente in considerazione l'asta di calcestruzzo e la riduzione della rigidezza superficiale per vari tipi di elementi. I tipi di selezione disponibili includono pareti fessurate e non fessurate, piastre piane e solette, travi e colonne. I coefficienti moltiplicativi disponibili all'interno del programma sono presi direttamente dalla Tabella 6.6.3.1.1(a) e dalla Tabella 10.14.1.2.
Il vento che soffia parallelamente alle superfici di una struttura può generare forze di attrito su queste superfici. Dieser Effekt ist vor allem meist bei sehr großen Bauwerken von Interesse.
Die Windbelastung von rechteckig abgerundeten Bauteilen ist eine komplexe Angelegenheit. Die Ersatzkräfte aus der Windbelastung hängen von der Stärke der umströmenden Windbelastung sowie der Bauteilgeometrie selbst ab.