36 Résultats
Afficher les résultats:
Trier par:
Mit RF-/STAHL EC3 ist es möglich, einen Querschnitt im Rahmen der Bemessung automatisch optimieren zu lassen. Dies erfolgt bei entsprechender Aktivierung in der Tabelle 1.3 auf Basis der aktuellen Profilreihe oder bei geschweißten Querschnitten im Rahmen der definierten variablen Parameter.
- 000945
- Modules additionnels
- RF-FRAME-JOINT Pro 5
-
- Pied de poteau 8
- JOINTS Steel (version anglaise) | DSTV 8
- Articulé 8
- ASSEMBLAGES Acier | Rigide 8
- JOINTS Steel (version anglaise) | SIKLA 8
- Tour 8
- Acier sur bois 8
- JOINTS Bois | Bois sur le bois 8
- RF-JOINTS Steel | SIKLA 5
- RF-JOINTS Steel | Pied de poteau 5
- RF-JOINTS Steel | DSTV 5
- RF-JOINTS Steel | Fixe 5
- RF-JOINTS Steel | Rigide 5
- RF-JOINTS Steel | Tour 5
- RF-JOINTS Timber | Steel to Timber 5
- RF-JOINTS Timber | Timber to Timber 5
- FRAME-JOINT Pro 8
- Structures en acier
- Structures bois
- Assemblages acier
- Eurocode 3
- Eurocode 5
En plus des tableaux de résultats, il est possible de créer des graphiques 3D dans RF-/FRAME-JOINT Pro et RF-/JOINTS. C’est un rendu réaliste de l’assemblage à l’échelle.
Dans RF-/JOINTS Timber - Steel to Timber, l'assemblage de type I « Seulement la barre principale » peut également être appliqué à plusieurs barres connectées.
Hin und wieder stellt sich die Frage zur Ermittlung des richtigen Lastangriffspunktes der positiven Querlasten in RF-/STAHL EC3 und RF-/STAHL AISC.
Les modules RF-/JOINTS disposent d'une fenêtre graphique qui affiche tous les composants de l'assemblage. Vous pouvez utiliser la souris pour zoomer, déplacer ou tourner la vue.
Le module additionnel RF-/LIMITS offre la possibilité de contrôler les déplacements latéraux d'un modèle. Ce module additionnel vous permet, à titre d'exemple, d'exécuter une analyse à l'état limite de service pour localiser les déformations nodales horizontales et les définir en fonction d'une valeur limite.
Mit dem nichtlinear-elastischen Materialmodell können in RFEM 5 Flächen und Volumen mit nichtlinearen Materialeigenschaften berechnet und eine Spannungsauswertung durchgeführt werden.
Im Zusatzmodul RF-/JOINTS Stahl - Stützenfuß gibt es auch die Möglichkeit, eingespannte Stützenfüße in Köcherfundamenten zu bemessen.
In Tabelle 3.1 der EN 1993-1-8:2010-12 sind die Nennwerte der Streckgrenze beziehungsweise die Zugfestigkeit von Schrauben definiert. Die vorhandenen Schraubenklassen sind hier mit 4.6, 4.8, 5.6, 5.8, 6.8, 8.8, 10.9 angegeben. Als Anmerkung wird genannt, dass der jeweilige Nationale Anhang bestimmte Schraubenklassen ausschließen darf. Für den NA von Deutschland sind dies die Schraubenklassen 4.8, 5.8 und 6.8.
Aus konstruktiven Gründen kann es notwendig werden, dass eine Fußplatte nicht zentrisch auf ein Fundament aufgesetzt wird. Daher ist in RF-/JOINTS Stahl - Stützenfuß eine exzentrische Anordnung der Fußplatte über die Eingabe der Parameter für die jeweilige Richtung in Maske 1.4 möglich.
Die EN 1993-1-8:2010-12 erlaubt nach Kap. 6.2.2 (6) den Ansatz der Reibung mittels Reibbeiwert für die Bemessung der Schubtragfähigkeit.
Si une barre est supportée latéralement pour éviter le flambement dû à un effort de normal de compression, il faut veiller à ce que le maintien latéral puisse effectivement empêcher le flambement. L'objectif de cet article est donc de déterminer la rigidité de ressort idéale d'un maintien latéral à l'aide du modèle de Winter.
Cet article technique décrit la création d'une surface 1D composée de quatre nœuds qui ont été importés et qui semblent se trouver dans le même plan. Ce n'est en réalité pas le cas à cause d'une erreur de modélisation de quelques millimètres. Le message d'erreur « Erreur dans la définition de la surface ! Les nœuds ne sont pas situés dans un plan commun. » s'affiche lorsque l'on essaie de créer la surface.
Lors de la modélisation a posteriori d'une poutre sous un plafond, il faut d'abord déterminer quelles forces doivent être transférées entre la retombée de poutre et le plafond et si on doit obtenir un effet d'adhérence. Dans ce cas, le plafond doit reposer sur la retombée de poutre sans élément de fixation quelconque.
Il est généralement possible de modéliser des composants plans tels que des vitrages dans RFEM uniquement. L'effet de rigidification exercé par une plaque dans certains cas peut cependant être simulé dans RSTAB si nécessaire.
Cet article décrit la détermination de l'effort de contact entre deux objets se agissant comme des voiles inclinés selon un certain angle et placés l'un au-dessus de l'autre. Les libérations nodales sont à définir pour la détermination de ces efforts de contact. Deux exemples sont présentés ici afin d'illustrer certaines conditions devant être respectées.
RFEM et RSTAB vous offrent la possibilité de modéliser des pieux forés de différentes manières. La première consiste à afficher les pieux forés sous forme d'appuis simples ou de poteaux articulés. Il est également possible de modéliser les pieux en appliquant une fondation élastique de barre afin de prendre en compte le sol (terrains traversés). Les deux exemples suivants décrivent cette opération en détail. La résistance de la base des pieux, la résistance au frottement et les couches du sol ne sont pas considérées dans cet article.
Il arrive parfois que deux poutres qui se croisent se chevauchent sur une courte distance. En ce qui concerne la modélisation dans une telle structure, cette question se pose : comment considérer un contact avec transmission des efforts de compression alors que le contact en traction (par exemple une traverse supérieur) est en rupture ?
Zur Nachweisführung einer gelenkigen Stirnplattenverbindung bietet RFEM folgende Möglichkeiten. Zunächst besteht in RF-JOINTS Stahl - Gelenkig die Möglichkeit einer schnellen und simplen Eingabe der entsprechenden Parameter, um anschließend einen dokumentierten Nachweis inklusive Grafik zu erhalten. Alternativ kann man in RFEM einen solchen Anschluss individuell modellieren und die Ergebnisse entsprechend beurteilen beziehungsweise manuell nachweisen. Im folgenden Beispiel werden die Besonderheiten dieser Modellierung erklärt und exemplarisch die Scherkräfte der Schrauben mit den entsprechenden Ergebnissen aus RF-JOINTS Stahl - Gelenkig verglichen.
L'Eurocode 1, les parties 1 à 3 et la norme américaine ASCE/SEI 7-16 décrivent les effets généraux des charges de neige. Die von den Normen geforderten Lastansätze für Sattel-, Pult- und Flachdächer sind in RFEM und RSTAB in einem Tool hinterlegt, sodass eine einfache Generierung dieser Einwirkung stattfinden kann.
Les sections mixtes peuvent être modélisées de différentes manières dans RFEM. Dans l’exemple suivant, trois options pour la modélisation d’une section en acier laminée HEA 300 et d’une section rectangulaire en béton b/h = 100/30 cm sont expliquées.
Cet article décrit la vérification d'une poutre à travée simple soumise à la flexion et à la compression, effectuée dans le module additionnel RF-/STEEL EC3 selon l'EN 1993-1-1. Da der Träger als gevouteter Querschnitt ausgeführt ist und es sich damit nicht um ein gleichförmiges Bauteil handelt, ist der Nachweis entweder nach dem Allgemeinen Verfahren nach Abs. 6.3.4 EN 1993-1-1 zu führen oder mittels Theorie II. Ordnung. Beide Möglichkeiten sollen untersucht und verglichen werden, wobei für die Berechnung nach Theorie II. Ordnung ein zusätzliches Nachweisformat mittels Teilschnittgrößenverfahren zur Verfügung steht. Daraus gliedert sich die Bemessung in drei Schritte:Nachweis nach Abs. 6.3.4 EN 1993-1-1 (Allgemeines Verfahren)Nachweis nach Theorie II. Ordnung, elastisch (Wölbkrafttorsionsanalyse)Nachweis nach Theorie II. Ordnung, plastisch (Wölbkrafttorsionsanalyse und Teilschnittgrößenverfahren)
L’exemple suivant présente la comparaison entre un modèle de coque et un modèle de barre simple non linéaire dans RFEM. Dans le cas du modèle en coque, une poutre est suspendue à des surfaces, qui est modélisée avec des maintiens des deux côtés en raison des conditions aux limites. Damit handelt es sich um ein statisch unbestimmtes System, welches bei einer Überlast Fließgelenke ausbildet. Der Vergleich wird hier mit einem Stabmodell geführt, welches dieselben Randbedingungen erhält wie das Schalenmodell.
Dans RF-/JOINTS Timber – Steel to Timber, un glissement minimum du boulon peut être considéré. Ce glissement est considéré avec le niveau de rigidité dans les libérations fin de de barre dans le programme RFEM.
Depuis la version X.06 des modules additionnels RF-/TIMBER Pro, RF-/TIMBER AWC et RF-/TIMBER CSA, les entailles et les réductions de la section peuvent être considérées dans le calcul. Appliquez la procédure suivante :
Dans RF-/JOINTS Timber – Steel to Timber, un assemblage de forme circulaire peut être sélectionner pour les types d’assemblage avec boulons, goujons, points et vis. Bei dieser Anschlussform wird ein Mindestradius entsprechend der Empfehlungen des STEP-1-Berichts des Informationsdienstes Holz umgesetzt.
Depuis la version de programme X.06, dans RF-/JOINTS, les groupes d’assemblage sont clairement identifiés.
Les paramètres des normes EN 1992-1-1 pour chaque pays peuvent être exportés depuis RF-/CONCRETE, RF-/CONCRETE Columns et RF-/FOUNDATION Pro. Dabei stehen die Schnittstellen zu MS Excel und CSV zur Verfügung. Durch den Export der nationalen Parameter können diese zum Beispiel in MS Excel aufbereitet und eventuelle Unterschiede zwischen einzelnen nationalen Anhängen übersichtlich dargestellt werden (siehe Bild).
Par défaut, RF-/JOINTS Steel - Pinned dispose de l'option « Inclure les vérifications de ductilité dans les résultats généraux ». Qu'est-ce que ça signifie ?