Das Zeitverlaufsdiagramm zeigt Ergebnisse einer Zeitverlaufsanalyse aus RF-/DYNAM Pro - Erzwungene Schwingungen an. Die Grafik kann mit Hilfe der Einstellungen angepasst werden. Diese finden sich über den Rechtsklick im Kontext-Menu. So kann beispielsweise das Raster ein- oder ausgeblendet werden. Diese Änderungen werden bei Druck in das Ausdruckprotokoll übernommen.
Dans RFEM et RSTAB, vous pouvez désormais créer un fichier vidéo des résultats de tous les cas de charge, combinaisons de charges et combinaisons de résultats. Ainsi, vous pouvez facilement créer par exemple une présentation visuelle d’une charge mobile traversant le pont. Die Funktion befindet sich unter "Extras" -> "Videodatei erzeugen".
En général, RFEM détecte automatiquement tous les objets qui se trouvent sur la surface et qui ne sont pas utilisés pour sa définition. Die in die Fläche integrierten Objekte können über das Kontextmenü "Integrierte Objekte selektieren" der betreffenden Fläche im Projekt-Navigator – Daten selektiert werden. Damit lässt sich beispielsweise grafisch leicht herausfinden, welche Objekte bereits in eine Fläche integriert sind.
Dans RFEM et RSTAB, vous pouvez créer des nœuds non seulement à l'aide des coordonnées, mais également à l'aide des nœuds existants. Mit der Funktion "Knoten zwischen zwei Punkten" wird beispielsweise ein Knoten erstellt, welcher sich auf der gedachten Verbindungslinie zweier Knoten befindet. Die Distanz kann über eine Prozentangabe oder über relative Längen angegeben werden.
Dans le module additionnel DYNAM Pro de RSTAB, vous pouvez désormais négliger les masses qui peuvent avoir un effet négatif sur le facteur de masse équivalente lors du calcul des valeurs propres. Dazu können unter [Details] die Massen deaktiviert werden. Hierzu zählen in erster Linie Massepunkte, die sich im Auflager der Strukturen befinden.
Lors de la recherche de forme, le module de glissement d'une sous-structure est également pris en compte lors de la recherche de l'état d'équilibre. Große Durchbiegungen von stützenden Fachwerkträgern oder die reine Biegeverformung von Randträgern können bei der Ermittlung der Membranform berücksichtig werden.
Les sections individuelles peuvent être modifiées à plusieurs reprises lors de l'optimisation d'une structure. Mit der Funktion "Stäben grafisch zuordnen", welche unter "Querschnitte" im Projekt-Navigator Daten zu finden ist, ist dies sehr schnell möglich.
Le processus de recherche de forme dans RF-FORM-FINDING déplace les nœuds de coin des éléments EF d'une surface de membrane à travers l'espace jusqu'à ce que la contrainte de surface définie soit en équilibre avec les conditions aux limites. Diese Verschiebung erfolgt unabhängig von der Elementgeometrie. Da diese freie Verschiebung bei Elementen mit vier Eckpunkten eine räumliche Drillung der Elementebene hervorrufen kann und dann die Gültigkeitsgrenzen der Berechnung nicht mehr eingehalten sind, sind für Formfindungssysteme generell Dreieckselemente zu empfehlen. Dreieckselemente bleiben unabhängig von der Verschiebung der Eckknoten eben und in den Anwendungsgrenzen der Berechnung.
Dans la catégorie H - Toitures, les charges d'exploitation doivent être appliquées. Üblicherweise sind dies Mannlasten zur Montage und Wartung. Da bei Schnee üblicherweise keine Wartung stattfindet, müssen Schnee und Nutzlasten in der Kategorie H nicht gemeinsam angesetzt werden. Dies kann in den Optionen der automatischen Kombinatorik berücksichtigt werden.
Le processus form-finding dans RFEM recherche un état d’équilibre où la précontrainte définie des membranes et les changements de précontrainte ou de longueur des éléments de câble avec des réactions aux frontières sont en équilibre. Le programme vous offre l’option pour définir un état de précontrainte isotrope ou orthotrope pour les membranes.
Le module additionnel RF-FORM-FINDING peut être activé dans la fenêtre « Modifier le modèle - Données de base », onglet « Options ». En activant le module additionnel, un nouveau cas de charge RF-FORM-FINDING est créé et un menu supplémentaire apparaît dans le programme principal, permettant de définir les conditions de précontrainte pour les éléments de membrane et de câble.
Avec la fonction « Créer les surfaces à partir des cellules », vous pouvez ajouter rapidement des surfaces aux grilles ou aux éléments de façade. Die unter "Extras" -> "Modell generieren" -> "Flächen" zu findende Funktion erkennt dabei sämtliche Zellen des Gesamtmodells. Über eine Pick-Funktion können die jeweiligen Zellen per Mausklick ausgewählt werden. Neben dem Material und der Dicke kann auch die Steifigkeit sämtlicher zu erzeugender Flächen in der Eingabemaske festgelegt werden.
Befindet man sich im Sichtbarkeitsmodus nach der Definition von zusammengehörigen generierten Lasten, werden diese bei der Darstellung als Flächenlast auch an den ausgeblendeten Strukturteilen angezeigt.
Parfois, des écarts peuvent survenir dans la numérotation des cas de charge lorsque vous travaillez sur un modèle. Mit der Funktion "Umnummerieren" -> "Verschieben", welche unter den "Extras" zu finden ist, können Lastfälle einfach verschoben und die Lücken geschlossen werden.
Vous pouvez déplacer et copier des objets directement dans la fenêtre d'affichage afin de travailler plus efficacement. Si cette fonction n'est pas souhaitée par l'utilisateur, vous pouvez simplement la désactiver. Dazu klickt man im Ansichtsfenster auf die rechte Maustaste und findet den Eintrag "Drag & Drop ermöglichen" in der Liste.
Cette option (également appelée « shifting ») vous permet de calculer les facteurs de charge critiques à partir de la valeur de départ de votre choix. Eine Ermittlung der Verzweigungslastfaktoren findet in der Regel vom kleinsten zum größten Laststeigerungsfaktor statt.
Le module additionnel RF-FORM-FINDING permet de déterminer les formes d'équilibre des éléments de membrane et de câble dans RFEM. In diesem Berechnungsprozess sucht das Programm für die Membran- und Seilelemente eine geometrische Lage, in der die Oberflächenspannung/Vorspannung der Membranen und Seile im Gleichgewicht mit den natürlichen und geometrischen Randreaktionen steht. Dieser Prozess heißt Formfindung (nachfolgend FF genannt). Die FF-Berechnung wird in RFEM global in den "Basisangaben" eines Modells im Register "Optionen" aktiviert. Nach Aktivierung werden in RFEM ein Lastfall beziehungsweise ein Berechnungsprozess mit dem Namen RF-FORMFINDUNG angelegt und für die Seil- und Membraneingabe zusätzlich FF-Parameter zur Definition der Oberflächenspannung und Vorspannung freigeschaltet. Die Aktivierung der FF-Option bedeutet für das Programm, dass vor der reinen strukturellen Berechnung der Schnittgrößen, Verformung, Eigenwerte etc. immer zuerst der Formfindungsprozess gestartet und für die Folgeberechnung ein entsprechend vorgespanntes Modell vorgegeben wird.
L'Eurocode 1, les parties 1 à 3 et la norme américaine ASCE/SEI 7-16 décrivent les effets généraux des charges de neige. Die von den Normen geforderten Lastansätze für Sattel-, Pult- und Flachdächer sind in RFEM und RSTAB in einem Tool hinterlegt, sodass eine einfache Generierung dieser Einwirkung stattfinden kann.
RFEM et RSTAB permettent la considération des effets du vent sur des bâtiments en 3D conformément à ASCE/SEI 7-16. Cet article explique la théorie pour l’entrée des charges de vent dans le logiciel. Die Windlastgenerierer finden sich unter "Extras" → "Belastung generieren" → "Aus Windlasten".
Le module additionnel RF-/STEEL EC3 procède à une classification de toutes les sections avant chaque vérification. Damit wird die Empfindlichkeit aller Teile des Querschnitts in Bezug auf lokales Beulen bewertet. La classe de section définie a un effet sur la détermination de la résistance et de capacité de rotation.