80 Risultati
Visualizza risultati:
Ordina per:
Im Programm RX-HOLZ kann optional eine Optimierung der Kippaussteifung erfolgen. Bei dieser Selektion wird iterativ die minimal notwendige Länge der Kippaussteifungen ermittelt.
Im Holzbau werden oft Träger aus mehreren Holzteilen zusammengesetzt. Die Verbindung der einzelnen Teile erfolgt durch Leim, Nägel, Schrauben, Dübel oder Passbolzen. Bei einer Verbindung aus Leim ist diese als starr anzunehmen. Bei Verbindungen mit zum Beispiel stiftförmigen Verbindungsmitteln ist die Verbindung nachgiebig und die Querschnittskennwerte der verbundenen Teile können nicht voll angesetzt werden.
Le stesse strutture sono spesso necessarie in diversi progetti, come l'arcareccio con colonne e controventi in questo esempio. Le dimensioni possono essere modificate direttamente in RFEM o RSTAB spostando i nodi.
Bei relativ großen beziehungsweise relativ kleinen Flächen, kommt es vor, dass automatisch erstellte Ergebniswerte von der Relation nicht zu der Struktur passen. Die Ergebnisse werden bei großen Flächen entweder zu häufig erzeugt oder bei kleinen Flächen zu wenig.
Mit dem Zusatzmodul RF-/HOLZ Pro ist es möglich, für die Bemessung nach EN 1995-1-1 den aus der DIN 1052 bekannten Schwingungsnachweis zu führen. Dieser besagt, dass unter ständiger und quasi-ständiger Einwirkung die Durchbiegung am ideellen Einfeldträger einen Grenzwert (nach DIN 1052 6 mm) nicht überschreiten darf. Wenn man den Zusammenhang zwischen Eigenfrequenz und Durchbiegung für einen mit konstanter Streckenlast belasteten, gelenkigen Einfeldträger berücksichtigt, so resultiert aus den 6 mm eine Mindesteigenfrequenz von zirka 7,2 Hz.
Für die automatische Latsfallkombination in RFEM und RSTAB ist eine Eingabe zum möglichen Zusammenwirken von Lastfällen erforderlich. Oltre al verificarsi simultaneo o alternativo di tutti i casi di carico di un'azione, è possibile un'opzione per diverse condizioni di combinazione.
Il modulo add-on RF-/LIMITS consente di confrontare lo stato limite ultimo di aste, estremità di aste, nodi, vincoli esterni dei nodi e superfici (solo RFEM) per mezzo di una capacità di carico ultimo definita. Inoltre, è possibile controllare gli spostamenti dei nodi e le dimensioni delle sezioni trasversali. In diesem Beispiel sollen Stützenfüße eines Carports mit den vom Hersteller angegebenen, maximal zulässigen, Kräften verglichen werden.
Se un collegamento in legno è progettato come mostrato nella Figura 01, si può considerare la rigidezza torsionale della molla risultante dal collegamento. Questo può essere determinato utilizzando il modulo di scorrimento del dispositivo di fissaggio e il momento d'inerzia polare del collegamento.
In den Zusatzmodulen RF-/HOLZ Pro, RF-/HOLZ AWC und RF-/HOLZ CSA ist es möglich, die resultierende Verformung eines Stabes oder Stabsatzes zu berücksichtigen. Neben den lokalen Richtungen y und z steht die Option "R" zur Verfügung. Damit kann die Gesamtdurchbiegung eines Trägers den in den Normen angegebenen Grenzwerten gegenübergestellt werden.
Neben dem genormten Gamma-Verfahren lassen sich nachgiebig verbundene Träger auch als Stabwerksmodell abbilden.
Um eine übersichtlichere Darstellung der Ergebniswerte zu erzielen, können verschiedene Einstellungen vorgenommen werden. Einige Anwender stört beispielsweise der weiße Hintergrund in den Textblasen. Dieser Hintergrund kann in den "Anzeigeeigenschaften" über die Transparenz und über die Hintergrundfarbe gesteuert werden.
- 000945
- Moduli aggiuntivi
- RF-FRAME-JOINT Pro 5
-
- Base della colonna 8
- JOINTS Steel | DSTV 8
- Bloccato 8
- JOINTS Steel | Rigido 8
- JOINTS Steel | SIKLA 8
- Torre 8
- Acciaio a legno 8
- JOINTS Timber | Legno - Legno 8
- RF-JOINTS Steel | SIKLA 5
- RF-JOINTS Steel | Base della colonna 5
- RF-JOINTS Steel | DSTV 5
- RF-JOINTS Steel | Pinned 5
- RF-JOINTS Steel | Rigid 5
- RF-JOINTS Steel | Tower 5
- RF-JOINTS Timber | Steel to Timber 5
- RF-JOINTS Timber | Legno - Legno 5
- FRAME-JOINT Pro 8
- Strutture in acciaio
- Strutture di legno
- Collegamenti in acciaio
- Eurocode 3
- Eurocode 5
Neben den Ergebnistabellen wird in RF-/JOINTS und RF-/RAHMECK Pro eine dreidimensionale Grafik erstellt. Hierbei handelt es sich um eine wirklichkeitsgetreue und maßstäbliche Darstellung der Verbindung.
Der Anschlusstyp I "Nur Hauptstab" in RF-/JOINTS Holz - Stahl zu Holz eignet sich auch für mehr als einen angeschlossenen Stab.
RF-/STEEL EC3 e RF-/TIMBER Pro non solo eseguono le verifiche di resistenza e di stabilità, ma consentono anche di eseguire le verifiche allo stato limite di esercizio. Per questo, è possibile correlare la deformazione al sistema iniziale non deformato o alle estremità delle aste spostate.
Per rappresentare correttamente la rigidezza dell'intera struttura, è possibile considerare l'accoppiamento a taglio tra il soffitto e la trave emergente utilizzando lo svincolo lineare. In questo modo, è possibile definire una costante della molla, evitando così il sistema di sostituzione utilizzando le aste di accoppiamento. La costante della molla risulta dal modulo di spostamento del dispositivo di fissaggio, che può essere determinato secondo EN 1995-1-1 o ANSI/AWC NDS, ad esempio.
L'Eurocodice 1, parti da 1 a 3, e la norma americana ASCE/SEI 7-16 descrivono gli effetti generali dovuti ai carichi da neve. Die von den Normen geforderten Lastansätze für Sattel-, Pult- und Flachdächer sind in RFEM und RSTAB in einem Tool hinterlegt, sodass eine einfache Generierung dieser Einwirkung stattfinden kann.
In RF-/TIMBER Pro, è anche possibile definire la lunghezza efficace per instabilità flesso-torsionale. Die Kipplänge wird dabei gemäß EN 1995-1-1 Tabelle 6.1 berechnet. Insbesondere bei einer ungleichmäßigen Lasteinleitung ist diese Option sinnvoll.
A partire dalla versione del programma X.06 dei moduli aggiuntivi RF‑/TIMBER Pro, RF‑/TIMBER AWC e RF‑/TIMBER CSA, è possibile considerare intagli e riduzioni della sezione trasversale nella verifica. Die Vorgehensweise ist wie folgt.
In caso di collegamenti a trazione con staffe soggette a carico unilaterale, le aste esterne (legno laterale) risultano caricate da un momento flettente aggiuntivo dovuto all'eccentricità della distribuzione del carico. Tuttavia, questo fatto non è menzionato nella EN 1995-1 ed è considerato nell'Appendice nazionale alla DIN EN 1995-1-1 dalla riduzione della resistenza a trazione. Diese Abminderung ist abhängig von der Ausziehfestigkeit des Verbindungsmittels.
Nach DIN EN 1990/NA:2010-12 - NDP zu A.1.2.1(1) Anmerkung 2 braucht bei Orten bis NN + 1000 m nur eine der beiden klimatischen Einwirkungen in den Kombinationsregeln für Einwirkungen nach 6.4.3 und 6.5.3 angesetzt werden, sofern Schnee und Wind als Begleiteinwirkung neben einer nichtklimatischen Leiteinwirkung auftreten.
Secondo DIN EN 1990/NA:2010‑12 - NDP a A.1.2.1(1) Commento 2, è possibile trascurare la combinazione di neve come azione collaterale nei casi di combinazione di vento/neve con il vento come principale azione nelle zone di vento III e IV.
Le travi lamellari incollate a campata lunga sono solitamente supportate da una colonna in cemento armato con vincoli torsionali.
Fondamentalmente, è possibile progettare i componenti strutturali in legno a strati incrociati nel modulo aggiuntivo RF-LAMINATE. Ma, poiché la verifica viene eseguita con un'analisi elastica, è necessario considerare anche le problematiche dovute alla stabilità (stabilità flessionale e flesso-torsionale).
Il seguente articolo descrive una verifica utilizzando il metodo dell'asta equivalente secondo [1] Sezione 6.3.2, eseguita su un esempio di una parete in legno a strati incrociati suscettibile di instabilità descritta nella Parte 1 di questa serie di articoli. L'analisi di instabilità sarà eseguita come un'analisi delle tensioni di compressione con resistenza a compressione ridotta. Per questo, viene determinato il coefficiente di instabilità kc, che dipende principalmente dalla snellezza del componente e dal tipo di vincolo esterno.
In alternativa al metodo dell'asta equivalente, questo articolo descrive come determinare le forze interne della parete suscettibile di instabilità secondo l'analisi del secondo ordine, tenendo conto delle imperfezioni, e quindi eseguire la verifica della sezione trasversale per flessione e compressione.
RFEM e RSTAB forniscono due diversi metodi per la sovrapposizione dei casi di carico. Mit Lastkombinationen werden die Lasten der einzelnen Lastfälle überlagert und in einem "großen Lastfall" zusammen berechnet. Ergebniskombinationen kombinieren hingegen nur die Ergebnisse der einzelnen Lastfälle. Der Beitrag wird sich nun im Folgenden mit den Grundlagen der Definition von Ergebniskombinationen befassen und diese an zwei Beispielen näher erläutern.
Il mio precedente articolo Combinazioni di risultati 1 ha spiegato i principi di base delle combinazioni di risultati su semplici esempi. In diesem Beitrag wird ein weiterer Anwendungsfall erläutert, in dem die Definitionsweisen aus Beispiel 1 und 2 kombiniert werden. Ebenso soll der Aufwand vergleichsweise einer Kombination mittels Lastkombinationen gegenüber gestellt werden.
RFEM e RSTAB consentono di considerare facilmente gli effetti del carico del vento su un edificio tridimensionale secondo ASCE/SEI 7-16. Dieser Beitrag soll dazu dienen, die komplexe Windthematik für die Eingabe in der Software zu erläutern. Die Windlastgenerierer finden sich unter "Extras" → "Belastung generieren" → "Aus Windlasten".
Mit RF-/JOINTS Holz - Holz zu Holz ist die Bemessung von Haupt- Nebenträgeranschlüssen möglich. An einem Nebenträger, welcher an einen torsionssteifen Hauptträger angeschlossen wird, wird die Ermittlung der Kräfte in den Schrauben erläutert.
In RF-DYNAM Pro - Equivalent Loads, i carichi sismici equivalenti possono essere calcolati secondo diverse norme. Calcolando i carichi equivalenti per ogni autovalore, non è direttamente possibile ottenere il taglio trasversale per ogni piano per eseguire un'analisi in seguito. L'esempio seguente descrive l'opzione per calcolare il taglio trasversale in modo rapido ed efficiente.