Konstrukcja z profilu I jest osadzona w podporach widłowych. The axial rotation is restricted on both ends while warping is enabled. The structure is loaded by two transverse forces in the middle. The verification example is based on the example introduced by Gensichen and Lumpe.
Płaska kratownica składająca się z czterech nachylonych prętów i jednego pręta pionowego jest obciążona w górnym węźle siłą pionową i siłą skierowaną prostopadle do płaszczyzny. Assuming the large deformation analysis and neglecting the self-weight, determine the normal forces of the members and the out-of-plane displacement of the upper node.
Wspornik wykonany z pręta okrągłego jest obciążony mimośrodową siłą osiową. Determine the maximum vertical deflection of the console using the geometrically linear and second-order analysis.
Wspornik wykonany z okrągłego pręta jest obciążony mimośrodową siłą poprzeczną. Determine the maximum deflection and maximum twist of the console using the geometrically linear analysis.
Wspornik wykonany z pręta okrągłego jest obciążony mimośrodem obciążeniem równomiernym. Determine the maximum deflection and maximum twist of the console using the geometrically linear analysis.
Krzyżulec o przekroju okrągłym jest podparty zgodnie z czterema podstawowymi przypadkami wyboczenia Eulera i poddany działaniu siły ściskającej. Determine the critical load.
Poniższy przykład obliczeniowy jest oparty na przykładzie obliczeniowym 0122. A single-mass system without damping is subjected to an axial loading force. An ideal elastic-plastic material with characteristics is assumed. Determine the time course of the end-point deflection, velocity, and acceleration.
Symetryczna płytka konstrukcja składa się z ośmiu równych prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point when the snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at the given deflections.
Konstrukcja składa się z czterech prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point, when snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at given deflections.
Rozważ belkę ASTM A992 W 18×50 dla stałych i równomiernych obciążeń stałych i ruchomych, jak pokazano na Rysunku 1. The member is limited to a maximum nominal depth of 18 inches. The live load deflection is limited to L/360. The beam is simply supported and continuously braced. Verify the available flexural strength of the selected beam, based on LRFD and ASD.
Słup składa się z przekroju betonowego (prostokąt 100/200) oraz stalowego (profil I 200). It is subjected to pressure force. Determine the critical load and corresponding load factor. The theoretical solution is based on the buckling of a simple beam. In this case, two regions have to be taken into account due to different moments of inertia and material properties.
Cienki okrągły pierścień o prostokątnym przekroju poddany jest działaniu ciśnienia zewnętrznego. Determine the critical load and corresponding load factor for in-plane buckling.
Belka zakrzywiona składa się z dwóch belek o prostokątnym przekroju. The horizontal beam is loaded by distributed loading. While neglecting self-weight, determine the maximum stress on the top surface of the horizontal beam.
Prosty oscylator składa się z masy m (rozpatrywanej tylko w kierunku x) i liniowej sprężystości sztywności k. The mass is embedded on a surface with Coulomb friction and is loaded by constant-in-time axial and transverse forces.
Taśma bimetaliczna składa się z elementów inwarowych i miedzi. The left end of the bimetallic strip is fixed, and the right end is free, loaded by temperature difference. While neglecting self-weight, determine the deflection of the bimetallic strip (free end).
Konstrukcja kratownicowa składa się z trzech prętów (jeden stalowych i dwa miedziane) połączonych sztywnym prętem. The structure is loaded by a concentrated force and a temperature difference. While neglecting self‑weight, determine the total deflection of the structure.
Wspornik o przekroju prostokątnym ma na końcu masę. Furthermore, it is loaded by an axial force. Calculate the natural frequency of the structure. Neglect the self‑weight of the cantilever and consider the influence of the axial force for the stiffness modification.
Na swobodnie podpartej płycie prostokątnej działają różne obciążenia. Assuming only the small deformation theory and neglecting self-weight, determine the deflection at its centroid for each load type.
Ten przykład jest modyfikacją Przykładu weryfikacyjnego 0061; jedyną różnicą jest to, że materiał, z którego wykonany jest zbiornik, jest nieściśliwy. An open‑ended, thick‑walled vessel is loaded by both inner and outer pressure. While neglecting self‑weight, the radial deflection of the inner and the outer radius is determined.
Na górnym końcu zamocowany jest pręt o przekroju kwadratowym. The rod is loaded by self-weight. For comparison, the example is also modeled with the concentrated force load, the value of which is equal to the gravity. The aim of this verification example is to show the difference between these types of loading, although the total loading force is equal.
Przykład ten służy do zademonstrowania ograniczenia membrany. The application is shown on a two-story structure. The structure is loaded by means of lateral forces according to Figure 1. Determine the maximum deflection of the structure ux in the direction of the loading forces using both the diaphragm constraint and the plate model of the floor.
Celem tego przykładu jest pokazanie nieodwracalnego procesu spowodowanego tarciem. After the loading and unloading, the end-point is in a different position than where it was at the beginning. Determine the movement of the node in the X direction.
Wspornik jest obciążony siłą poprzeczną i osiową na prawym końcu i jest w pełni zamocowany na lewym końcu. The problem is described by the following set of parameters. The problem is solved by using the geometrically linear analysis, second-order analysis, and large deformation analysis.
Konstrukcja składa się z dwóch kratownic o różnej długości, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by concentrated force. The self-weight is neglected. Determine the relationship between the loading force and the deflection, considering large deformations.
Konstrukcja z profilu I jest w pełni utwierdzona na lewym końcu i osadzona w podporze przesuwnej na prawym końcu. The structure consists of two segments. The self-weight is neglected in this example. Determine the maximum deflection of the structure, the bending moment on the fixed end, the rotation of segment 2, and the reaction force at point B by means of the geometrically linear analysis and the second-order analysis. The verification example is based on the example introduced by Gensichen and Lumpe.
Wspornik jest obciążony momentem na jego wolnym końcu. Using the geometrically linear analysis and large deformation analysis, and neglecting the beam's self-weight, determine the maximum deflections at the free end. The verification example is based on the example introduced by Gensichen and Lumpe.
Analiza czasowa belki wspornikowej (układ SDOF) wzbudzanej przez funkcję okresową. Vertical deformations and accelerations calculated with direct integration and modal analysis in RF‑/DYNAM Pro - Forced Vibrations are compared with the analytical solution.
Drewniana belka wzmocniona dwiema stalowymi płytami na końcach jest obciążona ściskaniem. The wood fibers are parallel to the upper loaded side of the beam. The plastic surface is described according to the Tsai-Wu plasticity theory.