Przykład obliczeniowy opisuje obciążenia wiatrem działające na model grupy budynków w kilku kierunkach. The model consists of eight cubes. The velocity fields obtained by the RWIND simulation are compared with the measured values from the experiment. The experimental data are measured using a thermistor anemometer in the wind tunnel.
Ten przykład weryfikacyjny porównuje obliczenia obciążenia wiatrem budynku z dachem dwuspadowym, z wykorzystaniem normy ASCE 7-16, z symulacją CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch and the inflow velocity profile taken from the ASCE 7-16 standard.
Ten przykład weryfikacyjny porównuje obliczenia obciążenia wiatrem budynku z dachem płaskim, przeprowadzone w normie ASCE 7-16, z wykorzystaniem symulacji CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch and the inflow velocity profile taken from the ASCE 7-16 standard.
W przykładzie obliczeniowym porównano obliczenia obciążenia wiatrem budynku z dachem dwuspadowym, przeprowadzone zgodnie z normą EN 1991-1-4, z wykorzystaniem symulacji CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch, and the inflow velocity profile is taken according to the standard EN 1991-1-4.
W przykładzie obliczeniowym porównano obliczenia obciążenia wiatrem budynku z płaskim dachem zgodnie z normą EN 1991-1-4 z wykorzystaniem symulacji CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch, and the inflow velocity profile is taken according to the standard EN 1991-1-4.
Najpierw zostaje ugięty układ jednomasowy z luzem i dwiema sprężynami. Determine the natural oscillations of the system - deflection, velocity, and acceleration time course.
Symetryczna płytka konstrukcja składa się z ośmiu równych prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point when the snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at the given deflections.
Konstrukcja składa się z czterech prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point, when snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at given deflections.
Na sprężystym podłożu Pasternak leży wspornik o przekroju prostokątnym, obciążony obciążeniem rozłożonym. The image shows the calculation of the maximum deflection and maximum bending moment.
Ściana murowana jest poddana rozłożonemu obciążeniu w środku swojego górnego przekroju. The Isotropic Masonry 2D material model is compared with the Isotropic Linear Elastic model, with surface stiffness property Without Tension in the nonlinear calculation.
Konstrukcja składa się z dwóch kratownic o różnej długości, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by concentrated force. The self-weight is neglected. Determine the relationship between the loading force and the deflection, considering large deformations.
Konstrukcja składa się z dwóch kratownic wbudowanych w podpory przegubowe. The structure is loaded by concentrated force. The self-weight is neglected. Determine the relationship between the loading force and the deflection, considering large deformations.
Wspornik o prostokątnym przekroju leży na fundamencie sprężystym firmy Winkler i jest obciążony obciążeniem rozłożonym. The image shows the calculation of the maximum deflection and maximum bending moment.
Stalowa belka o przekroju kwadratowym jest obciążana siłą osiową i obciążeniem rozłożonym. The image shows the calculation of the maximum bending deflection and critical load factor according to the second-order analysis.
Stalowa belka obciążona osiowo o kwadratowym przekroju jest z jednej strony zamocowana przegubowo, a z drugiej podparta sprężynami. Two cases with different spring stiffnesses are considered. The verification example solves the calculation of the load factors of the beam in the image using the linear stability analysis.