Japoński Instytut Architektury (AIJ) przedstawił kilka dobrze znanych scenariuszy porównawczych symulacji wiatru.
Poniższy artykuł dotyczy "Przypadku E - zespół budynków w rzeczywistym obszarze miejskim o gęstej koncentracji niskiej zabudowy w mieście Niigata".
Poniżej opisany scenariusz jest symulowany w RWIND2, a wyniki są porównywane z symulowanymi i doświadczalnymi wynikami AIJ.
Przykład obliczeniowy opisuje obciążenia wiatrem działające na model grupy budynków w kilku kierunkach. The model consists of eight cubes. The velocity fields obtained by the RWIND simulation are compared with the measured values from the experiment. The experimental data are measured using a thermistor anemometer in the wind tunnel.
Przykład obliczeniowy opisuje obciążenia od ściskania ścian budynków w układzie tandem, zlokalizowanych w poziomie terenu. The buildings are simplified to rectangular objects and scaled down while maintaining the elevation ratios. The pressure distribution on the walls of the model of a medium-high building was conducted by an experiment. The chosen results (pressure coefficient Cp) are compared with the measured values.
Przykład obliczeniowy opisuje stacjonarny przepływ wokół wieżowca w postaci bloków miejskich (model w skali). The example is given by the Architectural Institute of Japan (AIJ). The chosen results (velocity magnitude) are compared with the measured values.
Przykład obliczeniowy opisuje stacjonarny przepływ wokół izolowanego budynku (model w skali). The chosen results (velocity magnitude) are compared with the measured values.
Ten przykład weryfikacyjny porównuje obliczenia obciążenia wiatrem budynku z dachem dwuspadowym, z wykorzystaniem normy ASCE 7-16, z symulacją CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch and the inflow velocity profile taken from the ASCE 7-16 standard.
Ten przykład weryfikacyjny porównuje obliczenia obciążenia wiatrem budynku z dachem płaskim, przeprowadzone w normie ASCE 7-16, z wykorzystaniem symulacji CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch and the inflow velocity profile taken from the ASCE 7-16 standard.
A sphere is subjected to a uniform flow of viscous fluid. The velocity of the fluid is considered at infinity. The goal is to determine the drag force. The parameters of the problem are set so that the Reynolds number is small and the radius of the sphere is also small, thus the theoretical solution can be reached - Stokes flow (G. G. Stokes 1851).
W przykładzie obliczeniowym porównano obliczenia obciążenia wiatrem budynku z dachem dwuspadowym, przeprowadzone zgodnie z normą EN 1991-1-4, z wykorzystaniem symulacji CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch, and the inflow velocity profile is taken according to the standard EN 1991-1-4.
W przykładzie obliczeniowym porównano obliczenia obciążenia wiatrem budynku z płaskim dachem zgodnie z normą EN 1991-1-4 z wykorzystaniem symulacji CFD w RWIND Simulation. The building is defined according to the sketch, and the inflow velocity profile is taken according to the standard EN 1991-1-4.
Najpierw zostaje ugięty układ jednomasowy z luzem i dwiema sprężynami. Determine the natural oscillations of the system - deflection, velocity, and acceleration time course.
Membrana jest rozciągana za pomocą wstępnego naprężenia izotropowego między dwoma promieniami dwóch koncentrycznych walców, nie leżących w płaszczyźnie równoległej do osi pionowej. Find the final minimum shape of the membrane - the helicoid - and determine the surface area of the resulting membrane. The add-on module RF-FORM-FINDING is used for this purpose. Elastic deformations are neglected both in RF-FORM-FINDING and in the analytical solution; self-weight is also neglected in this example.
Poniższy przykład obliczeniowy jest oparty na przykładzie obliczeniowym 0122. A single-mass system without damping is subjected to an axial loading force. An ideal elastic-plastic material with characteristics is assumed. Determine the time course of the end-point deflection, velocity, and acceleration.
Symetryczna płytka konstrukcja składa się z ośmiu równych prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point when the snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at the given deflections.
Konstrukcja składa się z czterech prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point, when snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at given deflections.
Cienka prostokątna płyta ortotropowa jest swobodnie podpierana i obciążona równomiernie rozłożonym ciśnieniem. The directions of axes x and y coincide with the principal directions. While neglecting self-weight, determine the maximum deflection of the plate.
Układ jednomasowy z kotłem typu 'dashpot' jest poddawany stałemu obciążeniu. Determine the deflection and velocity of the dashpot endpoint in the given test time.
Modelowana jest powłoka dachu pod obciążeniem ściskającym, w której proste krawędzie są swobodne, a na krawędziach zakrzywionych przesunięcia y i z są ograniczone. Neglecting self‑weight, compute the maximum (absolute) vertical deflection, and compare the results with COMSOL Multiphysics 4.3.
Prosty oscylator składa się z masy m (rozpatrywanej tylko w kierunku x) i liniowej sprężystości sztywności k. The mass is embedded on a surface with Coulomb friction and is loaded by constant-in-time axial and transverse forces.
Dwukondygnacyjna, jednonawowa konstrukcja szkieletowa jest poddawana obciążeniu sejsmicznemu. The modulus of elasticity and cross‑section of the frame beams are much larger than those of the columns, so the beams can be considered rigid. The elastic response spectrum is given by the standard SIA 261/1:2003. Neglecting self-weight and assuming the lumped masses are at the floor levels, determine the natural frequencies of the structure. For each frequency obtained, specify the standardized displacements of the floors as well as equivalent forces generated using the elastic response spectrum according to the standard SIA 261/1.2003.
Na górnym końcu zamocowany jest pręt o przekroju kwadratowym. The rod is loaded by self-weight. For comparison, the example is also modeled with the concentrated force load, the value of which is equal to the gravity. The aim of this verification example is to show the difference between these types of loading, although the total loading force is equal.
Ściana murowana jest poddana rozłożonemu obciążeniu w środku swojego górnego przekroju. The Isotropic Masonry 2D material model is compared with the Isotropic Linear Elastic model, with surface stiffness property Without Tension in the nonlinear calculation.
Rozważmy sztywną rurę rusztowania, zamocowaną u dołu za pomocą podpory węzłowej rusztowania i obciążoną zarówno momentem, jak i siłą. Calculate the maximum deflection with consideration of initial slippage.
Rozważmy sztywną rurę rusztowania, zamocowaną u dołu za pomocą podpory węzłowej rusztowania i obciążoną zarówno momentem, jak i siłą. Calculate the maximum radial deflection by exceeding the capacity of the scaffolding support.
Analiza czasowa belki wspornikowej (układ SDOF) wzbudzanej przez funkcję okresową. Vertical deformations and accelerations calculated with direct integration and modal analysis in RF‑/DYNAM Pro - Forced Vibrations are compared with the analytical solution.
Drewniana belka wzmocniona dwiema stalowymi płytami na końcach jest obciążona ściskaniem. The wood fibers are parallel to the upper loaded side of the beam. The plastic surface is described according to the Tsai-Wu plasticity theory.
Cztery słupy są zamocowane na dole, a od góry połączone sztywnym blokiem. The block is loaded by pressure and modeled by an elastic material with a high modulus of elasticity. The outer columns are modeled by linear elastic material and the inner columns by a stress-strain diagram with decaying dependence. Assuming only the small deformation theory and neglecting the structure's self-weight, determine its maximum deflection.
Należy określić moment zginający, działający na swobodnym końcu wspornika, który nada prętowi kształt kołowy. Neglecting the beam's self-weight, assuming the large deformation analysis, and loading the cantilever with the moment, determine its maximum deflections.
Wspornik o profilu dwuteowym jest podparty na lewym końcu i obciążony momentem obrotowym. The aim of this example is to compare the fixed support with the fork support and to investigate the behavior of some representative quantities. Comparison is also made to the solution by means of plates. Small deformations are considered, and the self-weight is neglected. Determine the rotation in the midpoint of the cantilever, and in case of the member entity with warping, determine the values of the primary torsional moment, the secondary torsional moment, and the warping moment both on the left end (point A) and the right end (point B).
Zostanie zdefiniowana belka wspornikowa o przekroju dwuteowym o długości L. The beam has five mass points with masses m acting in the X-direction. The self-weight is neglected. The frequencies, mode shapes, and equivalent loads of this 5-DOF system are analytically calculated and compared with the results from RSTAB and RFEM.