Konstrukcja składa się z belki o przekroju dwuteowym i dwóch kratownic rurowych. The structure contains several imperfections and it is loaded by the force Fz. Ciężar własny jest pomijany w tym przykładzie. Determine the deflections uy and uz and axial rotation φx at the endpoint (Point 4). Przykład obliczeniowy oparty jest na przykładzie wprowadzonym przez Gensichen i Lumpe.
Belka ciągła z czterema przęsłami jest obciążona siłami osiowymi i zginającymi (zastępuje imperfekcje). Wszystkie podpory są widełkowe - deplanacja jest dowolna. Określ przemieszczenia uy i uz, momenty My, Mz, Mω i MTpri oraz obrót φx. Przykład obliczeniowy oparty jest na przykładzie wprowadzonym przez Gensichen i Lumpe.
Wspornik jest obciążony momentem na jego wolnym końcu. Korzystając z analizy geometrycznej liniowej i analizy dużych deformacji oraz pomijając ciężar własny belki, należy określić maksymalne ugięcia na swobodnym końcu. Przykład obliczeniowy oparty jest na przykładzie wprowadzonym przez Gensichen i Lumpe.
Konstrukcja wykonana z kratownic o profilu dwuteowym jest podparta na obu końcach przez sprężyste podpory ślizgowe i obciążona siłami poprzecznymi. W tym przykładzie pominięto ciężar własny . Należy określić ugięcie konstrukcji, moment zginający, siłę normalną w danych punktach testowych oraz ugięcie poziome podpory sprężystej.
Belka podparta przegubowo na obu końcach jest obciążona siłą poprzeczną w środku. Pomijając ciężar własny i sztywność na ścinanie, należy określić maksymalne ugięcie, siłę normalną i moment w środku rozpiętości, przyjmując teorię drugiego i trzeciego rzędu. Przykład obliczeniowy oparty jest na przykładzie opracowanym przez Gensichen i Lumpe (patrz odnośnik).
Płaska kratownica składająca się z czterech nachylonych prętów i jednego pręta pionowego jest obciążona w górnym węźle siłą pionową Fz oraz siłą Fy leżącą poza płaszczyzną. Zakładając analizę dużych deformacji i pomijając ciężar własny, należy określić siły normalne prętów oraz przemieszczenie górnego węzła z płaszczyzny uy. Przykład obliczeniowy oparty jest na przykładzie wprowadzonym przez Gensichen i Lumpe.
Zakrzywiona rama zwana ramą Lee's jest podparta przegubowo w punktach końcowych i obciążona siłą skupioną w punkcie A. Określ stopień ugięcia w punkcie A w podanych krokach obciążenia. Problem jest zdefiniowany zgodnie z The NAFEMS Non-Linear Benchmarks.
Płaska kratownica składająca się z czterech nachylonych prętów i jednego pręta pionowego jest obciążona w górnym węźle siłą pionową i siłą skierowaną prostopadle do płaszczyzny. Assuming the large deformation analysis and neglecting the self-weight, determine the normal forces of the members and the out-of-plane displacement of the upper node.
Zbieżny wspornik jest w pełni zamocowany na lewym końcu i poddawany obciążeniu ciągłemu q. W tym przykładzie brane są pod uwagę małe deformacje, a ciężar własny jest pomijany. Określ maksymalne ugięcie.
Najpierw zostaje ugięty układ jednomasowy z luzem i dwiema sprężynami. Determine the natural oscillations of the system - deflection, velocity, and acceleration time course.
Membrana jest rozciągana za pomocą wstępnego naprężenia izotropowego między dwoma promieniami dwóch koncentrycznych walców, nie leżących w płaszczyźnie równoległej do osi pionowej. Find the final minimum shape of the membrane - the helicoid - and determine the surface area of the resulting membrane. The add-on module RF-FORM-FINDING is used for this purpose. Elastic deformations are neglected both in RF-FORM-FINDING and in the analytical solution; self-weight is also neglected in this example.
Membrana w kształcie walca jest rozciągana przez naprężenie izotropowe. Find the final minimal shape of the membrane - catenoid. Determine the maximum radial deflection of the membrane. The add-on module RF-FORM-FINDING is used for this purpose. Elastic deformations are neglected both in RF-FORM-FINDING and in the analytical solution; self-weight is also neglected in this example.
Symetryczna płytka konstrukcja składa się z ośmiu równych prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point when the snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at the given deflections.
Kabel jest obciążany obciążeniem równomiernym. This causes the deformed shape in the form of the circular segment. Determine the equilibrium force of the cable to obtain the given sag of the cable. The add-on module RF-FORM-FINDING is used for this purpose. Elastic deformations are neglected both in RF-FORM-FINDING and in the analytical solution; self-weight is also neglected in this example.
Sferyczna membrana balonu jest wypełniona gazem o ciśnieniu atmosferycznym i określonej objętości (wartości te są wykorzystywane tylko do definiowania modelu ES). Determine the overpressure inside the balloon due to the given isotropic membrane prestress. The add-on module RF-FORM-FINDING is used for this purpose. Elastic deformations are neglected both in RF-FORM-FINDING and in the analytical solution; self-weight is also neglected in this example.
Rura o przekroju rurowym jest obciążona ciśnieniem wewnętrznym. This internal pressure causes axial deformation of the pipe (the Bourdon effect). Determine the axial deformation of the pipe endpoint.
Konstrukcja składa się z czterech prętów kratownicowych, osadzonych w podporach przegubowych. The structure is loaded by a concentrated force and alternatively by imposed nodal deformation over the critical limit point, when snap-through occurs. Imposed nodal deformation is used in RFEM 5 and RSTAB 8 to obtain the full equilibrium path of the snap-through. The self-weight is neglected in this example. Determine the relationship between the actual loading force and the deflection, considering large deformation analysis. Evaluate the load factor at given deflections.
Pomiędzy dwiema podporami podwieszony jest bardzo sztywny kabel. Determine the equilibrium shape of the cable (the catenary), consider the gravitational acceleration, and neglect the stiffness of the cable. Verify the position of the cable at the given test points.
Przegubowa belka o przekroju prostokątnym jest poddana obciążeniu rozłożonemu i przesunięta w pionie za pomocą mimośrodu. Considering the small deformation theory, neglecting the self‑weight, and assuming that the beam is made of isotropic elastic material, determine the maximum deflection.
Wahadło matematyczne składa się z liny o zerowym ciężarze i punktu masowego na jej końcu. The pendulum is initially deflected. Determine the angle of the rope at the given test time.
Stalowy pręt między dwiema sztywnymi podporami ze szczeliną jest obciążony różnicą temperatur. While neglecting self‑weight, determine the total deformation of the rod and its internal axial force.
W określonym czasie w środku swobodnie podpartej belki zostaje nagle przyłożona siła skupiona. Considering only the small deformation theory, determine the maximum deflection of the beam.
Siła skupiona jest przykładana przez krótki czas w środku belki swobodnie podpartej. Considering only the small deformation theory and assuming that the mass of the beam is concentrated at its mid‑span, determine its maximum deflection.
Na swobodnie podpartej płycie prostokątnej działają różne obciążenia. Assuming only the small deformation theory and neglecting self-weight, determine the deflection at its centroid for each load type.
Płyta eliptyczna z zakotwioną krawędzią nośną jest poddana równomiernie rozłożonemu obciążeniu poprzecznemu. Assuming the small deformation theory and neglecting the self‑weight, the maximum out‑of‑plane deflection of the plate is determined.
Na swobodnie podpartą płytę o przekroju trójkątnym równobocznym działa równomiernie rozłożone obciążenie poprzeczne. Assuming the small deformation theory and neglecting self‑weight, the maximum out‑of‑plane deflection of the plate is determined.
Swobodnie podparta prostokątna płyta Kirchhoffa jest poddawana równomiernemu ciśnieniu bocznemu i rozciągana przez obciążenie rozłożone. The maximum out-of-plane deflection is determined by assuming small deformations.