74 Résultats
Afficher les résultats:
Trier par:
Une poutre à travée simple avec un maintien latéral et de torsion doit être calculée selon les recommandations de l'Eurocode 3 et de l'AISC. Falls der Träger die geforderte Tragfähigkeit nicht erreicht, ist dieser zu stabilisieren.
L'extension de module RF-/STEEL Cold-Sections permet d'effectuer la vérification à l'ELU des sections formées à froid selon l'EN 1993-1-3 et l'EN 1993-1-5. Outre les sections formées à froid issues de la base de données des sections, il est également possible de calculer des sections quelconques de SHAPE-THIN.
Cet article traite du calcul d'un joint de montage composé de sections creuses avec des platines d'about. La membrure inférieure d'un treillis doit être divisée afin d'être transportée.
L’analyse du flambement des plaques avec raidisseurs est une tâche tout à fait spéciale pour les ingénieurs. DIN EN 1993-1-5 stellt für diese Herausforderung drei Berechnungsverfahren zur Verfügung:Methode der wirksamen Querschnitte, [1], Kap. 4-7Methode der reduzierten Spannungen, [1], Kap. 10Berechnungen mit der Finite-Element-Methode (FEM), [1], Anhang C
Dans cet article technique, nous vous présentons les principes de base associés à l'utilisation du module complémentaire Flambement par flexion-torsion (7 degrés de liberté). Cette solution est entièrement intégrée au logiciel de base, permettant de considérer le gauchissement de la section lors du calcul des éléments de barre. En combinaison avec les modules complémentaires Analyse de stabilité et Vérification de l'acier, il est possible d'effectuer une analyse du déversement avec les efforts internes selon l'analyse du second ordre, en considérant les imperfections.
La soudure d’angle est le type de soudure le plus courant dans la construction acier. Selon l'EN 1993-1-8, 4.3.2.1 (1) [1] , les soudures d'angle peuvent être utilisées pour connecter des parties structurales où les faces de fusion forment un angle compris entre 60 ° et 120 °.
Cet article décrit la vérification d'une poutre à travée simple soumise à la flexion et à la compression, effectuée dans le module additionnel RF-/STEEL EC3 selon l'EN 1993-1-1. Da der Träger als gevouteter Querschnitt ausgeführt ist und es sich damit nicht um ein gleichförmiges Bauteil handelt, ist der Nachweis entweder nach dem Allgemeinen Verfahren nach Abs. 6.3.4 EN 1993-1-1 zu führen oder mittels Theorie II. Ordnung. Beide Möglichkeiten sollen untersucht und verglichen werden, wobei für die Berechnung nach Theorie II. Ordnung ein zusätzliches Nachweisformat mittels Teilschnittgrößenverfahren zur Verfügung steht. Daraus gliedert sich die Bemessung in drei Schritte:Nachweis nach Abs. 6.3.4 EN 1993-1-1 (Allgemeines Verfahren)Nachweis nach Theorie II. Ordnung, elastisch (Wölbkrafttorsionsanalyse)Nachweis nach Theorie II. Ordnung, plastisch (Wölbkrafttorsionsanalyse und Teilschnittgrößenverfahren)
Les assemblages acier dans RFEM 6 sont définis comme un assemblage de composants. Dans le nouveau module complémentaire Assemblages acier, des composants de base universellement applicables (plaques, soudures, plans auxiliaires) sont disponibles pour entrer des situations d'assemblage complexes. Les méthodes de définition des assemblages sont décrites dans deux articles précédents de la Base de connaissance : « Une nouvelle approche relative au calcul des assemblages acier dans RFEM 6 » et « Définition des composants d'assemblages acier à l'aide de la bibliothèque ».
La vérification des barres en acier formées à froid selon l'AISI S100-16 est désormais disponible dans RFEM 6. Vous pouvez accéder à la vérification en sélectionnant « AISC 360 » comme norme dans le module complémentaire Vérification de l'acier. « AISI S100 » est alors automatiquement sélectionné pour la vérification formée à froid (Figure 01).
D'infimes moments de torsion présents dans les barres à calculer empêchent souvent certains formats de calcul. Afin de les négliger puis d'effectuer les calculs, vous avez la possibilité de définir une valeur limite dans RF-/STEEL EC3 à partir de laquelle les contraintes de cisaillement en torsion seront prises en compte.
À partir de la version X.11, les options de filtre des efforts et moments de compression faibles ont été modifiées pour les analyses de stabilité dans RF-/STEEL EC3. Ces options ajustées dans l’onglet « Stabilité » de la boîte de dialogue « Détails » permettent de travailler de manière transparente dans le module car elles sont désormais indépendantes de l’analyse.
Die EN 1993-1-8:2010-12 erlaubt nach Kap. 6.2.2 (6) den Ansatz der Reibung mittels Reibbeiwert für die Bemessung der Schubtragfähigkeit.
Lors de la vérification de poteaux ou de poutres en acier, des vérifications de sections et des analyses de stabilité doivent généralement être effectuées. Alors que les vérifications de sections peuvent normalement être effectuées sans plus de détail, l'analyse de stabilité nécessite plus d'entrées définies par l'utilisateur. La barre étant dans une certaine mesure séparée de la structure, les conditions d'appui doivent être plus détaillées. Ce point est crucial pour déterminer le moment critique pour le déversement Mcr. Les longueurs efficaces Lcr doivent également être correctement définies : cela est nécessaire pour le calcul interne de l'élancement.
Das Zusatzmodul RF-/STAHL EC3 übernimmt die für den Biegeknicknachweis zu benutzende Knicklinie für einen Querschnitt automatisch aus den Querschnittseigenschaften. Insbesondere für allgemeine Querschnitte, aber auch für Sonderfälle, kann die Zuordnung der Knicklinie in der Moduleingabe manuell angepasst werden.
La gamme de produits de Dlubal Software contient différents modules pour la vérification des assemblages en acier et en bois. So besteht im Modul RF-/JOINTS Stahl Stützenfuß die Möglichkeit, Fußpunkte von gelenkigen oder eingespannten Stahlstützen zu untersuchen. Für die wirtschaftliche und sichere Bemessung des Stützenfußes spielt die Auswahl der Befestigungsmittel, der Fundamentgeometrie und der Materialgüten eine entscheidende Rolle.
Cet article technique analyse les effets de la rigidité des assemblages sur la distribution des efforts internes dans une structure et sur le calcul de ces assemblages avec un exemple de portique en acier à deux niveaux et à deux pans.
Dans SHAPE-THIN, le calcul des panneaux raidis au flambement peut être effectué selon la section 4.5 de l’EN 1993-1-5. Pour les panneaux avec raidisseurs longitudinaux, les aires efficaces résultant du flambement local des différents panneaux entre les raidisseurs et les aires efficaces du flambement global du panneau raidi doivent être considérés.
- 000945
- Modules additionnels
- RF-FRAME-JOINT Pro 5
-
- Pied de poteau 8
- JOINTS Steel (version anglaise) | DSTV 8
- Articulé 8
- ASSEMBLAGES Acier | Rigide 8
- JOINTS Steel (version anglaise) | SIKLA 8
- Tour 8
- Acier sur bois 8
- JOINTS Bois | Bois sur le bois 8
- RF-JOINTS Steel | SIKLA 5
- RF-JOINTS Steel | Pied de poteau 5
- RF-JOINTS Steel | DSTV 5
- RF-JOINTS Steel | Fixe 5
- RF-JOINTS Steel | Rigide 5
- RF-JOINTS Steel | Tour 5
- RF-JOINTS Timber | Steel to Timber 5
- RF-JOINTS Timber | Timber to Timber 5
- FRAME-JOINT Pro 8
- Structures en acier
- Structures bois
- Assemblages acier
- Eurocode 3
- Eurocode 5
En plus des tableaux de résultats, il est possible de créer des graphiques 3D dans RF-/FRAME-JOINT Pro et RF-/JOINTS. C’est un rendu réaliste de l’assemblage à l’échelle.
Dans le module additionnel RF-/HSS, vous pouvez analyser les attaches au niveau des nœuds reliant des profils creux. RF-/HOHLPROF führt die Tragsicherheitsnachweise nach EN 1993-1-8:2005.
Zur Nachweisführung einer gelenkigen Stirnplattenverbindung bietet RFEM folgende Möglichkeiten. Zunächst besteht in RF-JOINTS Stahl - Gelenkig die Möglichkeit einer schnellen und simplen Eingabe der entsprechenden Parameter, um anschließend einen dokumentierten Nachweis inklusive Grafik zu erhalten. Alternativ kann man in RFEM einen solchen Anschluss individuell modellieren und die Ergebnisse entsprechend beurteilen beziehungsweise manuell nachweisen. Im folgenden Beispiel werden die Besonderheiten dieser Modellierung erklärt und exemplarisch die Scherkräfte der Schrauben mit den entsprechenden Ergebnissen aus RF-JOINTS Stahl - Gelenkig verglichen.
La vérification des assemblages rigides par platine d’about s'avère particulièrement complexe dans le cas d'assemblages à quatre rangées et de contraintes de flexion multi-axiales car il n’existe pas de méthode de calcul de référence.
En complément aux vérifications de stabilité selon EN 1993-1-1, sections 6.3.1 à 6.3.3, vous pouvez appliquer la méthode générale selon EN 1993-1-1, 6.3.4 dans RF-/STEEL EC3.
La fenêtre d'entrée de RF-/STEEL EC3 différencie les analyses en flexion et de déversement. Cet article présente les paramètres spécifiques au déversement à l'aide d'un exemple.
Pour des raisons structurelles, les assemblages de cisaillement sont généralement composés de plaques ou de cornières à semelles. Les poutres principales et secondaires disposées sur le bord supérieur nécessitent des entailles ou de longues plaques. Les assemblages articulés par platines d'about sont souvent soudés à l'âme.
Selon EN 1993-1-1 [1], il est nécessaire d’utiliser les imperfections géométriques équivalentes avec des valeurs qui reflètent les effets possibles de tous les types d’imperfection. EN 1993-1-1, Clause 5.3 précise les imperfections de base pour l’analyse globale des charpentes, ainsi que les imperfections de barre.
Selon EN 1993-1-1 [1], il convient d’utiliser les imperfections géométriques équivalentes avec valeurs qui reflètent les effets possibles de tous les types d’imperfection. EN 1993-1-1, Section 5.3 précise les imperfections de base pour l’analyse globale des charpentes, ainsi que les imperfections de barre.
Après avoir effectué une analyse dans RF-/STEEL AISC, les modes propres des ensembles de barres peuvent être affichés graphiquement dans une fenêtre séparée. Select the relevant set of members in the result window and click the [Mode Shapes] button.
Dans cet exemple, la résistance de calcul d'une platine d'about selon l'EN 1993-1-8 [1] doit être déterminée ; les autres composants ne sont pas décrits ici. Für die Kontrolle der Ergebnisse wurden die Abmessungen des Anschlusses IH 3.1 B 30 24 der Typisierten Anschlüsse [2] verwendet. Als Material wird S 235 verwendet und Schrauben mit der Festigkeit 10.9.
L'avantage du module complémentaire Assemblages acier pour RFEM 6 est que vous pouvez analyser les assemblages acier à l'aide d'un modèle EF pour lequel la modélisation s'exécute de manière entièrement automatique en arrière-plan. L'entrée des composants d'assemblage en acier qui contrôlent la modélisation peut être effectuée en définissant les composants manuellement ou en utilisant les modèles disponibles dans la bibliothèque. Cette dernière méthode est décrite dans un précédent article de la Base de connaissance intitulé « Définir des composants d'assemblages acier à l'aide de la bibliothèque ». La définition des paramètres pour le calcul des assemblages acier est le sujet de l'article de la Base de connaissance « Vérification des assemblages acier dans RFEM 6 ».
Cet article traite de la rigidité des assemblages types selon le catalogue DSTV/DASt, qui sont souvent utilisés dans les bâtiments en acier, et de leur effet sur le calcul de structure et les résultats de calcul de structure selon la DIN EN 1993-1-1.