Niemiecki załącznik do normy EN 1992-1-1, uzupełnienie krajowe NCI do art. 9.2.1.2 (2), zaleca, aby zbrojenie rozciągane w płycie pasa przekrojów teowych było rozmieszczone maksymalnie na jednej szerokości, odpowiadającej szerokości połowy obliczonej szerokości pasa współpracującego beff,i zgodnie z wyrażeniem (5,7a).
Na szczególną uwagę zasługuje podpora z płyty z drewna klejonego krzyżowo. Zazwyczaj, ściana z drewna klejonego krzyżowo jest zabezpieczona przed ścinaniem dzięki trzpieniom oraz przed siłą unoszącą za pomocą krzyżaków/prętów ściągających.
Jeżeli w oknie 1.6 "Zbrojenie" zaznaczona jest opcja "Oblicz rzeczywiste zbrojenie", moduł RF-CONCRETE Members dla RFEM lub CONCRETE dla RSTAB proponują użytkownikowi automatycznie utworzone zbrojenie.
Bei der Querschnittsoptimierung in den Zusatzmodulen können auch beliebig definierte Querschnitts-Favoritenlisten ausgewählt werden - zusätzlich zu den Profilen aus der gleichen Profilreihe wie das ursprüngliche Profil.
Za pomocą modułu dodatkowego RF-TIMBER CSA możliwe jest wymiarowanie słupów drewnianych zgodnie z kanadyjską normą O86-19. Dokładne wyznaczanie wytrzymałości na ściskanie i odpowiednich współczynników korekcyjnych dla prętów drewnianych jest istotne ze względów bezpieczeństwa. The following article will verify the factored compressive resistance in the RFEM add-on module RF-TIMBER CSA, using step-by-step analytical equations as per the CSA O86-19 standard including the column modification factors, factored compressive resistance, and final design ratio.
Niniejszy artykuł techniczny omawia analizę stateczności płatwi, która połączona jest z konstrukcją główną tylko poprzez przykręcenie dolnej półki profilu płatwii za pomocą śrub (bez dodatkowego podparcia bocznego). Połączenie takie ma na celu maksymalną redukcję kosztów i czasu produkcji.
Zgodnie z punktem 3.2.2 normy EN 1993-1-3 możliwe jest zastosowanie podwyższonej średniej granicy plastyczności fya dla przekrojów poprzecznych tam, gdzie dochodzi do efektu dosztywnienia w wyniku powstałego odkształcenia (tzw. strain hardening).
W tym przykładzie tworzona jest powierzchnia płaska, składająca się z czterech węzłów zaimportowanych do RFEM. Pozornie znajdują się one na wspólnej płaszczyźnie, ale w rzeczywistości nie musi tak być. Przykładowym powodem może być błąd modelowania zawarty w piku wyjściowym, gdzie jeden z węzłów przesunięty jest o kilka milimetrów ponad/pod płaszczyznę pozostałych trzech. Podczas próby utworzenia powierzchni płaskiej pojawia się komunikat o błędzie: ""Błąd podczas definiowania powierzchni! Węzły nie znajdują się w jednej płaszczyźnie”.
Za pomocą modułu dodatkowego RF-TIMBER CSA belki drewniane można wymiarować zgodnie z kanadyjską normą O86-14. Dokładne wyznaczanie wytrzymałości na zginanie i odpowiednich współczynników korekcyjnych dla prętów drewnianych jest istotne ze względów bezpieczeństwa. The following article will verify the factored bending moment resistance in the RFEM add-on module RF-TIMBER CSA using step-by-step analytical equations as per the CSA O86-14 standard including the bending modification factors, factored bending moment resistance, and final design ratio.
Poniższy artykuł opisuje wymiarowanie ściany z drewna klejonego krzyżowo, podatnej na wyboczenie, opisanej w pierwszej części tej serii artykułów, z wykorzystaniem metody prętów zastępczych, zgodnie z [1] sekcja 6.3.2. Analiza wyboczenia zostanie przeprowadzona jako analiza naprężeń ściskających ze zmniejszoną wytrzymałością na ściskanie. W tym celu określany jest współczynnik niestateczności kc, zależny przede wszystkim od smukłości elementu i typu podpory.
Requirements for the design of structural stability are given in the AISC 360 – 14th Ed. Chapter C. In particular, the direct analysis method provisions, previously located in Appendix 7 of the AISC 360 – 13th Ed., are described in detail. This method is considered an alternative to the effective length method, which in turn eliminates the need for effective length (K) factors other than 1.0.
Poniższy przykład prezentuje porównanie modelu powłokowego i prostego modelu prętowego w programie RFEM. W przypadku modelu powłokowego belka jest podwieszona do powierzchni, która ze względu na warunki brzegowe jest po obu stronach modelowana z utwierdzeniami. Damit handelt es sich um ein statisch unbestimmtes System, welches bei einer Überlast Fließgelenke ausbildet. Der Vergleich wird hier mit einem Stabmodell geführt, welches dieselben Randbedingungen erhält wie das Schalenmodell.
W płycie o pełnej sztywności na skręcanie znaczna część obciążeń jest przenoszona przez momenty skręcające. Kann die günstige Wirkung dieser zusätzlichen Steifigkeit nicht in Rechnung gestellt werden - zum Beispiel infolge der Stoßfuge einer Fertigteilplatte im Drillbereich -, muss die Drillsteifigkeit abgemindert werden.
Aby obciążenie zostało uwzględnione również podczas kopiowania, odbicia lustrzanego lub obracania, należy aktywować odpowiednią opcję. W tym celu w oknie dialogowym "Ustawienia szczegółów dla przesunięcia/obrotu/odbicia lustrzanego" należy zaznaczyć odpowiednie pole wyboru. Wówczas obciążenie jest uwzględniane podczas kopiowania, dopóki funkcja ta nie zostanie wyłączona.